Translate to
Con el dedo en el globo, pregunto: "¿Dónde duele?"
Ein Finger auf dem Globus, ich frag: "Wo tut es weh?"
Y el mundo dice: "Aquí y aquí y aquí"
Und die Welt sagt: "Hier und hier und hier"
Veo muchas grietas grandes sin importar cómo las gire
Ich seh viele große Risse, egal, wie ich sie dreh
No puedo creer que todo esto esté sucediendo ahora mismo
Kann nicht glauben, dass das alles grad passiert
Noche de paz y me quedo despierto de nuevo
Stille Nacht und ich lieg wieder wach
Porque sigo preguntándome
Weil ich mich immer wieder frag
¿Hay alguien que cuente las estrellas por la noche?
Ist da irgendwer, der nachts die Sterne zählt
¿Y se asegura de que no falte nadie?
Und macht, dass keiner fehlt?
No sé si estás ahí arriba
Ich weiß nicht, ob es dich da oben gibt
¿Hay alguien invisible y silencioso?
Ist da irgendwer, der unsichtbar und still
¿Muchos deseos cumplidos?
So manchen Wunsch erfüllt?
No sé si me ves aquí abajo
Ich weiß nicht, ob du mich hier unten siehst
Sólo deseo que finalmente haya paz
Ich wünsch mir nur, dass es endlich Frieden gibt
Sueño con un mundo donde nadie tenga hambre, nadie tenga frío
Ich träum von einer Welt, wo keiner hungert, keiner friert
Y cada persona puede amar a quien ama
Und jeder Mensch kann lieben, wen er liebt
Nadie que recuerde cómo pelear guerras
Niemand, der sich erinnert, wie man Kriege führt
Porque hace mucho que no existen
Weil′s die so lang schon nicht mehr gibt
Noche de paz, pero me desperté
Stille Nacht, doch ich bin aufgewacht
¿Ya nos hemos perdido el milagro?
Hab'n wir das Wunder schon verpasst?
¿Hay alguien que cuente las estrellas por la noche?
Ist da irgendwer, der nachts die Sterne zählt
¿Y se asegura de que no falte nadie?
Und macht, dass keiner fehlt?
No sé si estás ahí arriba
Ich weiß nicht, ob es dich da oben gibt
¿Hay alguien invisible y silencioso?
Ist da irgendwer, der unsichtbar und still
¿Muchos deseos cumplidos?
So manchen Wunsch erfüllt?
No sé si me ves aquí abajo
Ich weiß nicht, ob du mich hier unten siehst
Sólo deseo que finalmente haya paz
Ich wünsch mir nur, dass es endlich Frieden gibt
Solo que por fin hay paz
Nur, dass es endlich Frieden gibt
