Wunder gesehen Spanish translation

Wincent Weiss

Translate to

¿Por qué la luna gira alrededor de la tierra?
Warum der Mond sich um die Erde dreht?
Vemos las mismas estrellas de todas partes
Wir von überall dieselben Sterne seh′n
Dime, ¿por qué sueñas cuando duermes?
Sag mir, warum träumt man, wenn man schläft?
¿Y por qué a veces se te saltan las lágrimas cuando te ríes?
Und warum kommen beim Lachen manchmal Trän'n?

Cuando cada molécula se mueve
Wenn jedes Molekül sich doch bewegt
Entonces, ¿por qué el tiempo se detiene contigo?
Warum bleibt dann die Zeit grad mit dir steh′n?

Créeme que tengo
Glaub mir, ich hab
He visto tantos milagros
Ich hab schon so viele Wunder geseh'n
Pero tú eres la más hermosa de ellos
Doch das schönste davon bist du
Y no importa lo que me digas
Und egal, was du mir erzählst
De alguna manera no te estoy escuchando en este momento
Irgendwie hör ich dir grad nicht zu
Porque estoy distraído ahora mismo
Denn ich bin grade abgelenkt
Desde este momento verde
Von diesem grünen Augenblick
He visto tantos milagros
Ich hab schon so viele Wunder geseh'n
Pero tú eres la más hermosa de ellos
Doch das schönste davon bist du

Dime por qué solo puedo ver el viento
Sag mir, warum kann ich den Wind nur seh′n
¿Cuando sopla a través de tu cabello así?
Wenn er dir so durch deine Haare weht?
¿Qué tan alta es la probabilidad de extrañarte?
Wie hoch ist die Chance, dich zu verfehl′n?
Es una locura que todavía estés parado frente a mí en este momento
Schon krass, dass du grad trotzdem vor mir stehst

Cuando cada molécula se mueve
Wenn jedes Molekül sich doch bewegt
Entonces, ¿por qué el tiempo se detiene contigo?
Warum bleibt dann die Zeit grad mit dir steh'n?

Créeme que tengo
Glaub mir, ich hab
He visto tantos milagros
Ich hab schon so viele Wunder geseh′n
Pero tú eres la más hermosa de ellos
Doch das schönste davon bist du
Y no importa lo que me digas
Und egal, was du mir erzählst
De alguna manera no te estoy escuchando en este momento
Irgendwie hör ich dir grad nicht zu
Porque estoy distraído ahora mismo
Denn ich bin grade abgelenkt
Desde este momento verde
Von diesem grünen Augenblick
He visto tantos milagros
Ich hab schon so viele Wunder geseh'n
Pero tú eres la más hermosa de ellos
Doch das schönste davon bist du

Oye, por favor pellizcame y dime otra vez
Ey, bitte zwick mich und sag mir nochmal
Que te gusto - apenas puedo creerlo
Dass du mich magst, ich glaub das kaum
Si te llevo conmigo, no importa a donde vaya
Wenn ich dich mitnehm, egal, wo es hingeht
Oye, entonces tengo todo lo que necesito
Ey, dann hab ich alles, was ich brauch

Oye, créeme que tengo
Ey, glaub mir, ich hab
He visto tantos milagros (tantos)
Ich hab schon so viele Wunder geseh′n (so viele)
Pero tú eres la más hermosa de ellos
Doch das schönste davon bist du
Y no importa lo que me digas (no importa)
Und egal, was du mir erzählst (egal)
De alguna manera no te estoy escuchando en este momento
Irgendwie hör ich dir grad nicht zu
Porque estoy distraído ahora mismo (oh-oh)
Denn ich bin grade abgelenkt (oh-oh)
Desde este momento verde
Von diesem grünen Augenblick
He visto tantos milagros
Ich hab schon so viele Wunder geseh'n
Pero tú eres la más hermosa de ellos
Doch das schönste davon bist du

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch