Translate to
Nós estávamos vendo o que você queria...
We′ve been seeing what you wanted, got us cornered right now
Adormecido de nossa vaidade, deve custar as nossas vidas
Fallen asleep from our vanity, might cost us our lives
Eu os ouço eles estão se aproximando
I hear they're getting closer
Seus uivos estão causando calafrios na minha espinha
Their howls are sending chills down my spine
O tempo está acabando agora
And time is running out now
Eles estão descendo as colinas por trás
They′re coming down the hills from behind
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Está tudo desmoronando agora
It's all coming down right now
Do pesadelo que nós criamos
From the nightmare we've created
Eu quero ser despertada de alguma forma (Eu quero ser despertada agora)
I want to be awakened somehow (I want to be awakened right now)
Quando nós começarmos a matar tudo irá desmoronar
When we start killing, it all will be falling down
Do inferno que nós estamos
From the hell that we′re in
Tudo o que somos está desaparecendo
All we are is fading away
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Nós estávamos procurando a noite inteira, mas não há pista para ser encontrada
We′ve been searching all night long, but there's no trace to be found
É como se eles todos desapareceram, mas eu sei eles estão em volta
It′s like they all have just vanished, but I know they're around
Eu sinto eles estão se aproximando
I feel they′re getting closer
Seus uivos estão causando calafrios na minha espinha
Their howls are sending chills down my spine
O tempo está acabando agora
And time is running out now
Eles estão descendo as colinas por trás
They're coming down the hills from behind
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Está tudo desmoronando agora
It′s all coming down right now
Do pesadelo que nós criamos
From the nightmare we've created
Eu quero ser despertada de alguma forma (Eu quero ser despertada agora)
I want to be awakened somehow (I want to be awakened right now)
Quando nós começarmos a matar tudo irá desmoronar
When we start killing, it all will be falling down
Do inferno que nós estamos
From the hell that we're in
Tudo o que somos está desaparecendo
All we are is fading away
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Eu sinto eles estão se aproximando
I feel they′re getting closer
Seus uivos estão causando calafrios na minha espinha
Their howls are sending chills down my spine
O tempo está acabando agora
And time is running out now
Eles estão descendo as colinas por trás
They′re coming down the hills from behind
O sol está nascendo
The sun is rising
Os gritos se foram
The screams have gone
Muitos caíram
Too many have fallen
Poucos ainda de pé
Few still stand tall
É o fim do que nós começarmos?
Is this the ending of what we've begun?
Nós iremos lembrar o que nós fizermos de errado?
Will we remember what we′ve done wrong?
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Está tudo desmoronando agora
It's all coming down right now
Do pesadelo que nós criamos
From the nightmare we′ve created
Eu quero ser despertada de alguma forma (Eu quero ser despertada agora)
I want to be awakened somehow (I want to be awakened right now)
Quando nós começarmos a matar tudo irá desmoronar
When we start killing, it all will be falling down
Do inferno que nós estamos
From the hell that we're in
Tudo o que somos está desaparecendo
All we are is fading away
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
Quando nós começarmos a matar
When we start killing
