Translate to
Tu me repousses et l'air s'étouffe maintenant
You push me away and the air now is choking
Je ne peux pas y croire, je ne peux pas le laisser partir
I can′t believe it, I can't let it go
Tu me dis que c'est réel et j'ai l'impression de mourir
You tell me it′s real, and it feels like I'm dying
Tu penses que tu me sauves, en me blessant encore plus
You think you save me, hurting me just more
Et dans l'obscurité silencieuse
And in the silent darkness
C'est le démon qui murmure
It's the demon whispers
Perdez-vous et prenez la chute
Lost yourself and take the fall
Maintenant tu brises les chaînes et l'obscurité sort au grand jour
Now you′re breaking the chains and the dark′s getting out in the open
Et tu te détestes parce que tu sais qu'un monde est en train de se briser
And you're hating yourself ′cause you know that a world's getting broken
Tu doutes toujours de toi, tu dois le combattre, tu ne veux pas le montrer
Always doubting yourself, gotta fight it, you don′t wanna show it
Tu l'as brûlé, cette fois ta malédiction ne peut pas être ininterrompue
You burnt it down this time your curse can't be unbroken
Ininterrompu
Unbroken
Ininterrompu
Unbroken
Tu penses que tu as changé et tu ne peux pas continuer à te battre
You think you have changed, and you can′t keep on fighting
Que tu n'es pas assez bien pour moi, pas plus
That you're not good enough for me, no more
Tu t'éloignes et on ne peut le nier
You're breaking away and there is no denying
Je ne veux plus partager ta misère
Don′t wanna share your misery anymore
Et dans l'obscurité silencieuse
And in the silent darkness
C'est le démon qui murmure
It′s the demon whispers
Perdez-vous et prenez la chute
Lost yourself and take the fall
Maintenant tu brises les chaînes et l'obscurité sort au grand jour
Now you're breaking the chains and the dark′s getting out in the open
Et tu te détestes parce que tu sais qu'un monde est en train de se briser
And you're hating yourself ′cause you know that a world's getting broken
Tu doutes toujours de toi, tu dois le combattre, tu ne veux pas le montrer
Always doubting yourself, gotta fight it, you don′t wanna show it
Tu l'as brûlé, cette fois ta malédiction ne peut pas être ininterrompue
You burnt it down, this time your curse can't be unbroken
Ininterrompu
Unbroken
Tu prends la chute, c'est pour toujours
You take the fall, it's forevermore
Ininterrompu
Unbroken
Je ne peux pas le laisser partir, c'est pour toujours
Can′t let it go, it′s forevermore
Toujours tu tombes
Evermore you fall
Le cœur lourd, nous errons
Heavy-hearted we roam
Les souvenirs ne peuvent pas lâcher prise
Memories can't let go
Tout est si creux
Everything′s so hollow
Nous avons peur de ce que nous ne connaissons pas
We fear what we don't know
Le cœur lourd, nous errons
Heavy-hearted we roam
Les souvenirs ne peuvent pas lâcher prise
Memories can′t let go
Tout est si creux
Everything's so hollow
Nous avons peur de ce que nous ne connaissons pas
We fear what we don′t know
Je ne sais pas
Don't know
Ininterrompu
Unbroken
Ininterrompu
Unbroken
Maintenant tu brises les chaînes et l'obscurité sort au grand jour
Now you're breaking the chains and the dark′s getting out in the open
Et tu te détestes parce que tu sais qu'un monde est en train de se briser
And you′re hating yourself 'cause you know that a world′s getting broken
Tu doutes toujours de toi, tu dois le combattre, tu ne veux pas le montrer
Always doubting yourself, gotta fight it, you don't wanna show it
Tu l'as brûlé, cette fois ta malédiction ne peut pas être ininterrompue
You burnt it down this time, your curse can′t be unbroken
Ininterrompu
Unbroken
Ininterrompu
Unbroken
