A Helping Hand Spanish translation

Wiz Khalifa

Translate to

Llámame (arriba), a todas horas de la noche
Call me up (up), all times of night
Rodando (arriba), a la luz de la mañana (entiéndeme bien)
Rolling up (up), in the morning light (get me right)
Ven y hazme bien (dame vida)
Come and get me right (give me life)
Ven y dame vida (hazme bien)
Come and give me life (get me right)
Ven y hazme bien (dame vida)
Come and get me right (give me life)
Ven y dame vida
Come and give me life

Casi no estoy en casa, probablemente estoy tomando algo de marihuana.
Hardly at home, I′m probably on some marijuana
Fiesta en mi habitación, podemos hacer hongos si quieres.
Party in my room, we can do shrooms if you wanna
Probablemente hagas contacto si no fumas, estaré rodando
Probably catch contact if you don't smoke, I be rolling
Ella nunca se detiene
She don′t ever hold back
Sus amigos dicen que está actuando como loca, tratando de controlarla.
Her friends say she acting crazy, tryna control her

Fiesta el fin de semana, durante la semana ella está completamente sobria
Party on the weekend, during the week she's stone-cold sober
Me dijo que ella no es lo suficientemente alta
Told me she ain't high enough
Toma dos bocanadas, ella se acerca.
Take two puffs, she getting closer
Los tengo tapándose la nariz
I got ′em holding their noses
Tengo un flujo que es feroz
I got a flow that′s ferocious
Lo que digas, lo que quieras
Whatever you say, whatever you want

Estoy presionándolos
I'm putting that pressure on ′em
No estoy atrapado en mi lugar, estoy viendo la cima
Ain't stuck in my place, I′m seeing the top
Así que estoy a punto de subir de nivel
So I'm ′bout to level up
No me gusta el pack entonces lo traigo de vuelta
I don't like the pack then I bring it back
Di "Trae uno mejor"
Say, "Bring a better one"
Estos negros solo hablan, eso es realmente todo límite
These niggas just talk, that's really all cap
Eso es una mierda que nunca han hecho.
That′s shit that they′ve never done
Mi equipo al frente y ellos atrás.
My team in the front and they in the back
siempre estoy por delante de ellos
I'm always ahead of them

Ni siquiera sabes cómo hacerlo, pero te enseñaré a rodar.
You ain′t even know how to but I'ma teach you how to roll
No salgo de casa sin ti, te llevo a donde quiera que vaya
I don′t leave home without you, I take you anywhere I go
No salgo con mucha gente, mantengo mi círculo cerca
I don't hang around too many people, keep my circle close
Voy a enrollar esa hierba de dos en dos, necesito una dosis extra
I be rolling up that weed by two′s, I need an extra dose
Tomando hongos, ahora estás de humor.
Taking shrooms, now you in the mood
Te tengo pasando por emociones
Got you going through emotions
Cada vez que lio un porro perfecto probablemente lo publique.
Any time I roll a perfect joint I probably post it
Chica, soy el rey de mi cultura.
Girl, I'm the king of my culture
Pothead con mucho pan
Pothead with a lot of bread
Diles a tus chicas que traigan ropa cómoda, se quedarán a dormir
Tell your girls bring comfy clothes, they sleeping over

Llámame (arriba), a todas horas de la noche
Call me up (up), all times of night
Rodando (arriba), a la luz de la mañana (entiéndeme bien)
Rolling up (up), in the morning light (get me right)
Ven y hazme bien (dame vida)
Come and get me right (give me life)
Ven y dame vida (hazme bien)
Come and give me life (get me right)
Ven y hazme bien (dame vida)
Come and get me right (give me life)
Ven y dame vida
Come and give me life

Estoy presionándolos
I'm putting that pressure on ′em
No estoy atrapado en mi lugar, estoy viendo la cima
Ain′t stuck in my place, I'm seeing the top
Así que estoy a punto de subir de nivel
So I′m 'bout to level up
No me gusta el pack entonces lo traigo de vuelta
I don′t like the pack then I bring it back
Di "Trae uno mejor"
Say, "Bring a better one"
Estos negros solo hablan, eso es realmente todo límite
These niggas just talk, that's really all cap
Eso es una mierda que nunca han hecho.
That′s shit that they've never done
Mi equipo al frente y ellos atrás.
My team in the front and they in the back
siempre estoy por delante de ellos
I'm always ahead of them

Powered by musixmatch