Translate to
Eu tenho muitas escolhas, mas você é quem eu quero
I got a lotta choices, but you the one I want
Eu poderia ter qualquer um que eu escolhesse, estou tentando alinhá-los
I could have anyone I pick, I′m tryna line 'em up
Pensei em alguém aqui, mas agora está preso
I thought one anyone in here, but now it′s stuck
Eu só tenho um, agora tenho um amigo deles
I only had one, now I got a pile of 'em
Amigo deles, amigo deles, agora eu tenho um amigo deles
Pile of 'em, pile of ′em, now I got a pile of ′em
Tenho aquelas vadias se exibindo, meu berço parece um show de talentos
Got them bitches showin' off, my crib look like a talent show
Metade dessas vadias vai embora, a outra metade sabe como rolar
Half them bitches goin′ off, the other half know how to roll
Amigo deles, amigo deles, agora eu tenho um amigo deles
Pile of 'em, pile of ′em, now I got a pile of 'em
No próximo cogumelo que eu tomar, oito horas estarei acordado
Next ′shroom I take, eight hours I'm gon' be awake
Estou totalmente assado, você fica chapado e então fala minha língua
I′m fully baked, you get high then you speak my language
O que você diz, eu aqueço este prato
What you say, I heat up this plate
Leve j na cara, cogumelos no meio do dia
Take J′s to the face, 'shrooms middle of day
Costumava gostar de merda barata até eu elevar o gosto dela
Used to like cheap shit ′til I elevated her taste
Digamos que ela gosta de merdas estranhas, então coloquei minha mão na cintura dela
Say she like freak shit, so I put my hand on her waist
Como uma merda dura, enrolada no sertão, ela é uma vadia durona
Like rough shit, roll up backwoods, she a tough bitch
Bem, eu vou por ela nos papéis, o mano dela está lá fora, ele não pode entrar
Well, I'm gon′ put her on papers, her nigga outside, he can't get in
Não faça nada para salvar ela, eles não estão bolando Kush tipo isso é mentira
Don′t do anything to save her, they ain't rollin' up Kush like Cap
Quando eu puxo minha bolsa, tenho sabores
When I pull up my bag, got flavors
Estou correndo com minha bolsa como um cassino, mano, estou comandando as mesas
I′m runnin′ my bag up like a casino, nigga, I'm runnin′ the tables
Cara, eles realmente não querem com o mano, se você quer no verão, somos nós
Man, they don't really want it with bruh, if you want in the summer, it′s us
Eu sou o cara que abastece, você precisa de fogo, você sabe eles vem até nós
I'm the supplier, you need the fire, you know they comin′ to us
Eu tenho muitas escolhas, mas você é quem eu quero
I got a lotta choices, but you the one I want
Eu poderia ter qualquer um que eu escolhesse, estou tentando alinhá-los
I could have anyone I pick, I'm tryna line 'em up
Pensei em alguém aqui, mas agora está preso
I thought one anyone in here, but now it′s stuck
Eu só tenho um, agora tenho um amigo deles
I only had one, now I got a pile of ′em
Amigo deles, amigo deles, agora eu tenho um amigo deles
Pile of 'em, pile of ′em, now I got a pile of 'em
Tenho aquelas vadias se exibindo, meu berço parece um show de talentos
Got them bitches showin′ off, my crib look like a talent show
Metade dessas vadias vai embora, a outra metade sabe como rolar
Half them bitches goin' off, the other half know how to roll
Amigo deles, amigo deles, agora eu tenho um amigo deles
Pile of ′em, pile of 'em, now I got a pile of 'em
Vou direto ao ponto, nem passo
I′m to the point, I don′t even pass
Você pode querer trazer seu inalador porque provavelmente precisará dele
You might wanna bring your inhaler 'cause you′ll probably need it
Não sou novato aqui, sou um veterinário experiente
No rookie here, I'm a seasoned vet
Flores doces são a única coisa que você cheira porque essa erva não tem sementes
Sweet flowers, the only thing you smell ′cause this weed is seedless
Estou enrolando, não preciso de motivo
I'm rollin′ up, I don't need a reason
Sexto sentido começando a fazer efeito, não consigo nem ver nada
Sixth sense startin' to kick in, I can′t even see shit
Você não pode festejar com minha gangue, você está na lista D
You can′t party with my gang, you on the D-list
Fume um com Kat, a vida dela está completa
Smoke one with Cap, her life's completed
Certifique-se de que meu equipamento esteja o mais limpo, balance meu vestido como se eu fosse Jesus
Make sure my rig is the cleanest, swingin′ my dreads like I'm Jesus
Ela quer usar minha camisa, é a verdadeira temporada dos negros
She wanna wear my jersey, it′s real nigga season
Diga a ela para pegar alguns cogumelos, aquela bebida está transformando-a em mal
Tell her to take some 'shrooms, that liquor be turnin′ her evil
Hora de sair dos seus sentimentos, não tenho tempo para demônios
Time to get out of your feelings, I don't got time for no demons
Eu tenho muitas escolhas, mas você é quem eu quero
I got a lotta choices, but you the one I want
Eu poderia ter qualquer um que eu escolhesse, estou tentando alinhá-los
I could have anyone I pick, I'm tryna line ′em up
Pensei em alguém aqui, mas agora está preso
I thought one anyone in here, but now it′s stuck
Eu só tenho um, agora tenho um amigo deles
I only had one, now I got a pile of 'em
Amigo deles, amigo deles, agora eu tenho um amigo deles
Pile of ′em, pile of 'em, now I got a pile of ′em
Tenho aquelas vadias se exibindo, meu berço parece um show de talentos
Got them bitches showin' off, my crib look like a talent show
Metade dessas vadias vai embora, a outra metade sabe como rolar
Half them bitches goin′ off, the other half know how to roll
Amigo deles, amigo deles, agora eu tenho um amigo deles
Pile of 'em, pile of 'em, now I got a pile of ′em
