Translate to
Se eu dissesse isso, eu quis dizer isso nigga ...
If I said it, I meant it nigga...
Nós todos em ... tudo é taylored
We all in... everything′s taylored
E foda-se, não devemos ir mais à loja
And fuck it, we ain't gotta go to the store no more
Eu tenho meus próprios dinheiro baby, também vou buscar minha própria erva daninha
I got my own papers baby girl, I′m finna get my own weed too
Pegue-lhe uma libra e deixe-o rolar essa merda
Get you a pound and let you roll that shit
Uh, estou rodando as janelas enquanto eu fumo erva daninha
Uh, I'm rollin up the windows while I'm smoking weed
Conduzindo pela minha cidade como se eu não conhecesse a velocidade
Driving through my town like I don′t know the speed
Contando tanto papel, não consigo dobrá-lo
Countin so much paper I can′t fold it up
Maldita puta, ela me chupa enquanto estou passando
Bad bitch, she sucks me while I'm rollin up
Sim, puta, você provavelmente me vê em todos os lugares
Yeah bitch, you probably see me everywhere
Muito dinheiro, agora minha casa tem televisão em todos os lugares
Money long, now my house got tv′s everywhere
Literalmente, em todos os lugares, você faz você ver uma tela plana
Literally everywhere you turn you see a flat-screen
nova cadela ... parecia nada como minha última fling
New bitch... looked nothing like my last fling
Ridin in a Maserati nigga no shirt
Ridin in a Maserati nigga no shirt
niggas provavelmente hatin em mim, mas ele não vai funcionar
Niggas probably hatin on me but it won't work
camo shorts sobre como um geral
Camo shorts on like a general
mente em uma refeição Blowin em medicamentos
Mind on a meal blowin on medicinal
eu sou apenas um jovem Negro desarrascando...
I′m just a young nigga hustliiiiiiiiin yeah...
Desarrascando siim
Hustliiiiiiiiiiiiiiinn yeah...
eu sou apenas um jovem Negro desarrascando...
I'm just a young nigga hustliiiiiiiiin yeah...
Desarrascando siim
Hustliiiiiiiiiiiiiiinn yeah...
sido através de cada negro da cidade cidade, nunca teve um problema
Been through every nigga town, neva had a problem
jovens milionário, nunca teve um trabalho que
Young millionaire, never had a job though
jogue que o dinheiro para cima e prestar-lhe atenção bateu o chão
Throw that money up and watch her hit the ground
Enquanto seu dinheiro acabar, ela disse que está indo para baixo
As long as your money up she said it′s goin down
Trago sua namorada disse que não faz amigos
Brought her homegirl said that she don't do friends
chutou a cadela para fora e fazê-la fazer novos amigos
Kicked the bitch out and make her find new friends
Devo ficar chapado ou comprar rodas novas?
Should I get hella high or buy some new rims
745 ou um novo benz
745 or a new benz
Eu aproveito cada dia e vivo como se fosse fim de semana
I take every day and live like it's the weekend
Fazendo tudo se você não está se divertindo, sente-se então
Doin it all if you ain′t ballin, take a seat then
Se eu disse isso, eu quis dizer isso... jogue uma pilha naquela bunda de vadia
If I said it, I meant it... throw a stack at that bitch′ass
e fazê-la pagar o aluguel com isso
and make her pay her rent with it
eu sou apenas um jovem Negro desarrascando...
I'm just a young nigga hustliiiiiiiiin yeah...
Desarrascando siim
Hustliiiiiiiiiiiiiiinn yeah...
eu sou apenas um jovem Negro desarrascando...
I′m just a young nigga hustliiiiiiiiin yeah...
Desarrascando siim
Hustliiiiiiiiiiiiiiinn yeah...
