Studio Lovin’ French translation

Wiz Khalifa

Translate to

Bonjour, oui, je suis au studio en ce moment
Hello, yeah, I′m the studio right now
Oh, tu essaies de passer ?
Oh, you trying to come through?
(Ouais, je veux te donner un peu d'amour en studio)
(Yeah, I wanna give you some studio loving)
Très bien, euh, je vais finir ce dernier petit joint
Alright well umm I'm a finish up this last lil joint
Et je vais euh... Je vais t'appeler, je vais t'envoyer un SMS ou quelque chose comme ça.
And I′m a umm... I'ma give you a call, I'm a text you or sum
Ouais, non, ne te donne pas la peine de mettre ça
Yeah, nah don′t bother putting that on

Fille, laisse-moi t'emmener dans mon studio
Girl let me take you to to my studio
Vous donner tout ce que vous voulez et dont vous avez besoin
Give you everything you want and need
Je t'allonge comme un piano
Lay you flat like a piano
Si tu me laisses caresser tes touches
If you let me stroke your keys
Tu vas dire des choses que tu n'as jamais dites
You going be saying things you never said
En fait, tu vas jouer des mélodies que tu n'as jamais jouées
Matter of fact you going be playing melodies you never played
On n'est pas au lit, on est au labo.
We ain′t in no bed, we in the lab
Et je suis allongé sur mon siège
And I'm reclining in my seat
Tu peux juste monter sur moi et me chevaucher comme ce rythme
You can just climb on top of me and ride me like this beat

Tu dis que tu as besoin de ça (d'amour)
You say you need this (loving)
Eh bien, je vais attraper ta ligne de déchets
Well, I′ma grab your waste line
Et si vous l'aimez en profondeur
And if you like it deep
Je pourrais te frapper avec cette ligne de base
I could hit you with that baseline
Je n'essaie pas de perdre du temps
I ain't′ tryin' to waste time
Pour moi et pour toi
For me and your sake
De plus, je paie pour cette séance
Plus I′m payin' for this session
J'ai besoin de plus d'une prise
I need more than one take
Je fais trembler les planches comme je suis censé le faire
I make the boards shake like how I'm s′pposed to
Je te ferai bien sonner
I′ll have you sounding good

Lil ma, j'ai eu ces chansons pro
Lil ma, I got them pro tunes
Maintenant tu es d'humeur
Now you in the mood
Je t'ai fait faire ceci et essayer cela
I got you doing this and tryin' that
Battre votre tambour
Beating your drum
Pendant que je joue avec ton chapeau haut de forme
While I′m playing with your high hat
Tu aimes ça
You like that
Alors tu ne veux pas, je te le fais juste faire
So you don't want to, I just make you do it
Je t'ai rendu amoureux, parce que quand on baise, c'est comme si on faisait de la musique, va et perds la tête
Got you in love, ′cause when we fuck, it's like we making music, go n′ lose it

Je ne veux pas être inhabituel
I don't want to be unusual
Mais il y a beaucoup de choses que je peux me voir faire pour toi
But there's a lot of things that I can see me doing to you
Ici dans mon studio oh oh, oh oh, oh oh, ohhhh ouais
Here in my studio oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeeah
Tu dis que tu dois travailler demain, mais tu peux y arriver.
You say you gotta work tomorrow, you can make it though
Et même s'il y a probablement d'autres endroits où nous pouvons aller
And even though there′s probably other places we can go
Nous sommes dans mon studio, oh oh, oh oh, oh oh, ohhhh ouais
We in my studio, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah

Et non, ça ne va pas s'arrêter
And, no, it ain′t gon' stop
Je garde cette chanson en lecture
I keep this song on replay
Je mets toutes ces égratignures dans mon dos
Putting all them scratches on my back
Je suis comme aller DJ
I′m like go DJ
Sois ma guitare, je pincerai ta corde de sol
Be my guitar, I'll pluck your G-string
Tire-le sur le côté, je vais faire tomber ces voix
Pull it to the side, I′ma make them vocals drop

Je m'agrippe à tes cuisses
I'm gripping on your thighs
Nous nous sommes emmêlés comme des câbles
We tangled like some cables
De face, regarde dans tes yeux
From the front look in your eyes
Alors je te tourne comme des tables
Then I turn you like some tables
Non, tu es en manque de ça (d'amour)
No, you fiending for this (loving)
C'est ce que tu vas obtenir
That′s what you gon' get
Et je ne peux pas chanter, mais je te vois
And I can't sing, but I see you
Et je sais que je vais frapper, ouais
And know I′m gonna hit, yeaah

Faisons les versets maintenant
Let′s do the verses now
Je m'inquiète du rythme plus tard
Worry about the beat later
J'ai entendu dire que tu perdais la tête.
Heard you be going off that head
Vous n'avez pas besoin de papier
You don't need paper
Je te joue un mi majeur, un la mineur
Play you an E-major, A-minor
Fille, ton rythme est droit
Girl your rhythm straight
Et je dis que tu as un timing parfait
And I say you got great timing

Sentez votre rythme cardiaque monter
Feel your heart rate climbing
Comme quand mes haut-parleurs tremblent
Like when my speakers quake
Plus que correct ou droit
More than okay or straight
Tu as ce 8-0-8
You got that 8-0-8
Tu dis que tu ne peux pas
You say you can′t
Mais je fais quelque chose qui te fait juste le faire
But I do something that just make you do it
Toi et moi, on ne baise pas
Me and you don't fuck
Nous faisons de la musique, ouais
We make music, yeaa

Je ne veux pas être inhabituel
I don′t want to be unusual
Mais il y a beaucoup de choses que je peux me voir faire pour toi
But there's a lot of things that I can see me doing to you
Dans mon studio oh oh, oh oh, oh oh, ohhhh ouais
Up in my studio oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeeaa
Tu dis que tu dois travailler demain, mais tu peux y arriver.
You say you gotta work tomorrow, you can make it though
Et même s'il y a probablement d'autres endroits où nous pouvons aller
And even thought there′s probably other places we can go
Nous sommes dans mon studio, oh oh, oh oh, oh oh, ohhhh ouais
We in my studio, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeeaa

Alors petite, dis-moi ce que tu en penses, réfléchis-y
So shorty tell me what you think about it, think about it
Toi et moi pouvons faire un album, faisons un album
Me and you can make a album, let's make a album
Shorty, nous pouvons faire un album, faisons un album
Shorty we can make a album, let's make a album
Chérie, nous pouvons faire un album, faisons un album
Darling we can make a album, let′s make a album
Shorty, qu'est-ce que tu en penses, réfléchis-y
Shorty what you think about it, think about it
Toi et moi pouvons faire un album, faire un album
Me and you can make a album, make a album
Shorty, nous pouvons faire un album, faisons un album
Shorty we can make a album, let′s make a album
Chérie, nous pouvons faire un album (haha) ouais
Darling we can make a album (haha), yeah

Je veux te donner un peu d'amour en studio
I Wanna give you some studio lovin'
Studio Lovin', ohhh ouais
Studio lovin′, oh, yeah

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch