Wenn ich geh English translation

Wolfgang Petry

Translate to

we share the day and we share the night
Wir teilen den Tag und wir teilen die Nacht

we have nearly made all together
Wir haben fast alles zusammen gemacht

and i saw the smile in her face
Und ich sah nur das Lächeln auf ihrem Gesicht

but the Shadow
Doch den Schatten
where was over us
Der über uns lag
i dont see
Sah ich nicht

and one day she come changed at home
Und eines Tages kam sie verändert nach Haus

she was silent
Sie schwieg
and i brought not one word our from her
Und ich brachte kein Wort aus ihr raus

with trembling hands sat she easy there
Mit zitternden Händen saß sie einfach da

but very late in the night have she say quit
Doch sehr spät in der Nacht hat sie leise gesagt:

if i go
Wenn ich geh′
it is not a ground to cry
Das ist kein Grund zum Weinen

sometimes its all past
Irgendwann ist alles vorbei

please trust me
Bitte glaub' mir
i ♡ you
Ich liebe dich
and dearest
Und am liebsten
there i remained
Da blieb ich
for ever
Für immer
but one day everyone are alone!
Doch einmal ist jeder allein!

and my work fell in how a house of cards
Und meine Welt fiel wie ein Kartenhaus ein
i was wanted to stay strong and but i was crying
Ich wollt′ ganz stark sein und hab' doch geweint

and i ask her bitter
Und ich fragte sie bitter
how is the name from the men
Wie heißt denn der Mann

how you love more then me
Den du mehr liebst als mich
then she only looked at me
Da sah sie mich nur an:

if i go
Wenn ich geh'
it is not a ground to cry
Das ist kein Grund zum Weinen

sometimes its all past
Irgendwann ist alles vorbei

please trust me
Bitte glaub′ mir
i ♡ you
Ich liebe dich
and dearest
Und am liebsten
there i remained
Da blieb ich
for ever
Für immer
but one day everyone are alone!
Doch einmal ist jeder allein!

i dont saw she again
Ich sah sie nie wieder
she goes
Sie ging
as i fell asleep
Als ich schlief

and all what remained me from her was a letter
Und alles was mir von ihr blieb war ein Brief

she wrote: iam sick
Sie schrieb: Ich bin krank
and it have not a sense
Und es hat keinen Sinn

sometime i see you there
Irgendwann treff′ ich dich dort
where iam now soon
Wo ich jetzt bald bin:

if i go
Wenn ich geh'
it is not a ground to cry
Das ist kein Grund zum Weinen

sometimes its all past
Irgendwann ist alles vorbei

please trust me
Bitte glaub′ mir
i ♡ you
Ich liebe dich
and dearest
Und am liebsten
there i remained
Da blieb ich
for ever
Für immer
but die must everyone alone!
Doch sterben muß jeder allein!

if i go
Wenn ich geh'
it is not a ground to cry
Das ist kein Grund zum Weinen

sometimes its all past
Irgendwann ist alles vorbei

please trust me
Bitte glaub′ mir
i ♡ you
Ich liebe dich
and dearest
Und am liebsten
there i remained
Da blieb ich
for ever
Für immer
but die must everyone alone!
Doch sterben muß jeder allein!

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch