Translate to
Un homme a conçu des réponses momentanées au rêve
A man conceived a moment answers to the dream
Rester parmi les fleurs chaque jour, ressentir tout ce qui
Staying the flowers daily, sensing all the things
Comme fondation laissée pour créer l'objectif en spirale
As a foundation left to create the spiral aim
Mouvement retrouvé et considéré comme identique
Movement regained and regarded both the same
Tout est accompli sous le regard de la semence de vie en toi.
All complete in the sight of seed of life with you
Modifié uniquement pour une vue ou un son, l'espace a accepté.
Changed only for a sight of sound, the space agreed
Entre l'image du temps, derrière le visage du besoin
Between the picture of time, behind the face of need
Venant rapidement aux termes de toute expression posée
Coming quickly to terms of all expression laid
L'émotion révélée comme la servante de l'océan
Emotion revealed as the ocean maid
Tout est accompli sous le regard de la semence de vie en toi.
All complete in the sight of seed of life with you
Les jouets et les sauces ne savent jamais à quel point ils sont inutiles.
Toys and sauces never know their needless went
Les portes sont brisées, verrouillées à l'intérieur de la maternité
Doors are broken, locked inside the motherhood
Ils ne se cacheront pas, oh, ils ne vous le diront pas
They won′t hide, oh, they won't tell you
Observer le monde, observer le monde entier
Watching the world, watching all of the world
Nous regardant passer
Watching us go by
Et toi et moi, nous escaladons la graine de la vie
And you and I climb over the seed of life
Et vous et moi cherchons des raisons de rentrer à la maison.
And you and I reach out for reasons to go home
Venant rapidement aux termes de toute expression posée
Coming quickly to terms of all expression laid
L'émotion révélée comme la servante de l'océan
Emotion revealed as the ocean maid
Comme un instant retrouvé et considéré comme identique
As a moment regained and regarded both the same
Tout est complet aux yeux de la semence de vie avec
All complete in the sight of seed of life with
Prédicateur triste cloué sur la porte colorée du temps
YouSad preacher nailed upon the colored door of time
Professeur fou, attention ! (La comptine me revient en mémoire)
Insane teacher beware reminded of the rhyme
Nous pouvons certifier qu'il n'y aura pas d'ennemi mutant.
There′ll be no mutant enemy we shall certify
Au-delà des fins politiques, les restes mourront
Political ends aside remains will die
Tendez la main lorsque des saveurs nouvelles commencent à vous envahir.
Reach out as forward tastes begin to enter you
J'ai écouté attentivement mais je n'ai rien vu.
I listened hard but could not see
Le rythme de ma vie avait changé en moi.
Life tempo change had come inside me
Le prédicateur a tout fait pour perdre son nom
The preacher tried in all to lose his name
Le professeur a essayé de montrer le même masque
Teacher tried his mask to be shown the same
Au final, nous serons d'accord, nous accepterons, nous immortaliserons
In the end we'll agree, we'll accept, we′ll immortalize
Que la vérité de l'homme mûrissant dans ses yeux
That the truth of the man maturing in his eyes
Entier, complet dans la vie scientifique que nous connaissions
Whole, complete in the scientific life we knew
Venant rapidement aux termes de toute expression posée
Coming quickly to terms of all expression laid
Comme un moment retrouvé et considéré pour le même
As a moment regained and regarded for the same
L'émotion révélée alors que l'océan faisait signe
Emotion revealed as the ocean bade
Un avenir plus clair, matin, soir, nuit avec toi
A clearer future, morning, evening, nights with you
Et toi et moi avons grimpé en traversant les formes du matin
And you and I climbed crossing the shapes of the morning
Et toi et moi, nous avons tendu la main par-dessus le bruit vers la rivière
And you and I reached over the sound for the river
Et toi et moi, nous nous sommes rapprochés plus clairement du mouvement.
And you and I climbed clearer towards the movement
Et toi et moi avons appelé par-dessus des vallées de mers infinies
And you and I called over valleys of endless seas
