Final Eyes Spanish translation

Yes

Translate to

De persona a Persona, de mujer a hombre
Person to person woman to man
Me cantas una historia para conmoverme
Sing me a story to reach me
Enséñame cómo conmoverme para entender
Teach me to teach me to understand
Todas las emociones, te extraño.
All these emotions I miss you

Asi que la dejas, no puedes creerle
So you leave her, can′t believe her
No puedes escapar de los
Can't escapse
ojos finales
Final eyes
ojos finales
Final eyes

De persona a Persona, de mujer a hombre
Person to person, woman to man
Envíame esta canción que me enseñará
Send me this song that will teach me
Como un río sin una corriente, la hora nocturna sin soñar
Like a river without a stream, nighttime without dreaming
envíame esta canción que me alcanzará
Send me this song that will reach me

Así que me dejas, no puedes engañarme
So you leave me, can′t deceive me
Miras a través mio
See through me
ojos finales
Final eyes
ojos finales
Final eyes

Y sé que piensas que no hay nada
And I know you think there's nothing
Que no hay nada más por decir
There's nothing more to say
y sé que tengo algo
And I know that I′ve got something
que tengo algo por decir
I′ve got something to say

Cuando alguna vez necesitaba de alguien
If ever I needed someone
tú estabas allí cuando te necesitaba
You were there when I needed you
Cuando alguna vez necesitaba de alguien
If ever I needed someone
tú estabas allí cuando te necesitaba
You were there when I needed you
Cuando alguna vez necesitaba de alguien
Whenever I needed someone
tú estabas allí cuando te necesitaba
You were there when I needed you

De persona a Persona, de mujer a hombre
Person to person woman to man
Envíame esta canción que me enseñará
Send me this song that will teach me
Como un río sin una corriente, la hora nocturna sin soñar
Like a river without a stream, nighttime without dreaming
envíame esta canción que me alcanzará
Send me this song that will reach me

Así que me dejas, no puedes engañarme
So you leave me, can't deceive me
Miras a través mio
See through me
ojos finales
Final eyes

Y sé que piensas que no hay nada
And I know you think there′s nothing
Que no hay nada más por decir
There's nothing more to say
No te ocultes detrás de los titulares, oh si
Don′t hide behind the headlines oh yea
que tengo algo por decir
I've got something to say

Cuando alguna vez necesitaba de alguien
If ever I needed someone
tú estabas allí cuando te necesitaba
You were there when I needed you
Cuando alguna vez necesitaba de alguien
If ever I needed someone
tú estabas allí cuando te necesitaba
You were there when I needed you
Cuando necesitaba, cuando necesitaba
Whenever I needed, whenever I needed
Cuando te necesitaba
Whenever I needed you

De alguien
Someone

Si alguna vez necesitaba, cuando necesitaba de alguien
If ever I needed, whenever I needed someone
tú estabas allí cuando te necesitaba
You were there when I needed you

Evitaste que cayera
You saved me from falling
Evitaste que cayera
Saved me from falling
Estoy tan enamorado de ti Gimena:3
I′m so in love with you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch