Roundabout Portuguese translation

Yes

Translate to

Eu serei a rotatória
I′ll be the roundabout
As palavras farão você se revelar
The words will make you out and out
Eu passo o dia do seu jeito
I spend the day your way
Chame de manhã dirigindo através do som
Call it morning driving through the sound
Dentro e fora do vale
And in and out the valley

A música, dança e cantoria
The music dance and sing
Fazem as crianças realmente ecoar
They make the children really ring
Eu passo o dia do seu jeito
I spend the day your way
Chame de manhã dirigindo através do som
Call it morning driving through the sound
Dentro e fora do vale
And in and out the valley

Contornando o lago
In and around the lake
Montanhas aparecem do céu e ficam lá
Mountains come out of the sky and they stand there
Uma milha a mais nós estaremos lá e nós veremos você
One mile over we'll be there and we′ll see you
Após dez grandes verões nós estaremos lá e rindo também
Ten true summers we'll be there and laughing, too
24 antes meu amor, você vai ver, eu vou estar lá com você
24 before my love you'll see I′ll be there with you

Eu lembrarei de você
I will remember you
Sua silhueta carregará a vista
Your silhouette will charge the view
De uma atmosfera distante
Of distant atmosphere
Chame de manhã dirigindo através do som
Call it morning driving through the sound
E até no vale
And even in the valley

Contornando o lago
In and around the lake
Montanhas aparecem do céu e ficam lá
Mountains come out of the sky and they stand there
Uma milha a mais nós estaremos lá e nós veremos você
One mile over we′ll be there and we'll see you
Após dez grandes verões nós estaremos lá e rindo também
Ten true summers we′ll be there and laughing, too
24 antes meu amor, você vai ver, eu vou estar lá com você
24 before my love you'll see I′ll be there with you

Ao longo da nuvem à deriva
Along the drifting cloud
As águias procurando a terra
The eagle searching down on the land
Pegando o vento rodopiante
Catching the swirling wind
O marinheiro vê o aro de terra
The sailor sees the rim of the land
As asas dançantes das águias
The eagles dancing wings
Criam climas rodopiantes fora de controle
Create as weather spins out of hand

Vá para perto da terra
Go closer hold the land
Sinta parcialmente mais nenhum grão de areia
Feel partly no more than grains of sand
Nós ficamos para perder todo tempo
We stand to lose all time
Milhares de respostas em suas mãos
A thousand answers by in our hand
Próximos aos seus medos mais profundos
Next to your deeper fears
Nós ficamos cercados por milhões de anos
We stand surrounded by a millions years

Eu serei a rotatória
I'll be the roundabout
As palavras farão você se revelar
The words will make you out and out
Eu serei a rotatória
I′ll be the roundabout
As palavras farão você se revelar
The words will make you out and out

Contornando o lago
In and around the lake
Montanhas aparecem do céu e ficam lá
Mountains come out of the sky and they stand there
24 antes meu amor e eu vou estar lá
24 before my love and I'll be there

Eu serei a rotatória
I'll be the roundabout
As palavras farão você se revelar
The words will make you out and out
Você desperdiça o dia do seu jeito
You spent the day your way
Chame de manhã dirigindo através do som
Call it morning driving through the sound
Dentro e fora do vale
And in and out the valley

Contornando o lago
In and around the lake
Montanhas aparecem do céu e ficam lá
Mountains come out of the sky and they stand there
Uma milha a mais nós estaremos lá e nós veremos você
One mile over we′ll be there and we′ll see you
Após dez grandes verões nós estaremos lá e rindo também
Ten true summers we'll be there and laughing, too
24 antes meu amor, você vai ver, eu vou estar lá com você
24 before my love you′ll see I'll be there with you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch