Draw Down Portuguese translation

Young Thug

Translate to

Eu sei como ir e conseguir um cheque filho da puta, sem flexibilidade
I know how to go and get a motherfucking check, no flex
Impecável e VV em todo meu pescoço e peito
Flawless and VV′s all over my neck and my chest
Eu sou um cachorro grande, baby mofucka, um veterinário
I'm a big dog baby mofucka a vet
Eu não sou sugado a menos que esteja fazendo sexo
I don′t get sucked unless I'm having sex
As putas conhecem o YSL, elas são reais.
Hoes know YSL they real as it gets
Nenhuma girafa, mas o bandido não quer nada além do pescoço
No giraffe but Thugger want nothing but neck
Além disso, vou empatar com todos eles
Plus Imma pull a draw down on all of them
Vou puxar um empate para todos eles
Imma pull a draw down on all of them
Empate todos eles (empate rápido McGraw)
Pull a draw down on all of them (quick draw McGraw)
Vou puxar um empate para todos eles
Imma pull a draw down on all of them
Nego, vou sacar minha arma
Nigga I'm gon draw down with my gun
Nego, você pode ser varrido pela minha espada
Nigga you might be swept by my sword
Cara mano, você é um rato e eu sou o Tom
Pussy nigga you′s a rat and I′m Tom
Todo domingo eu tenho falcões
Every given Sunday I got falcons

Suba com aquele K do cupê
Pull up with that K out of the coupe
Eu gosto da minha cadela marrom como a porra da bota da mãe dela
I like my bitch brown like her mother fucking boot
Eu gosto daquela bunda grande como tênis Shaq
I like that ass big like Shaq tennis shoes
E eu quero que aquela peruca, mãe, foda seu penteado
And I want that wig mother fuck your hairdo

Controle isso, não, vodu
Control that ho, no voodoo

Eu sou o bandido Liu Kang, Ryu
I be Thugger Liu Kang, Ryu
Droga, não quero bater de novo, acho!
Damn I don't wanna hit it again, achoo!

Faça um negro ficar louco, cuco
Make a nigga go brazy, cuckoo
Bebendo aquele diesel como um porco
Drinking on that diesel like a pig

Eu não falo com informantes, você não pode me dizer nada
I don′t talk to snitches, you can't tell me nothing
Acho que encontrei minha nova vadia favorita
I think I found my new favorite bitch
Estou transando com Travis Scott, então você não pode me vender nada
I′m fucking with Travis Scott so you can't sell me nothing
Me diga como você se sente
Tell me how you feel
Eu paro e bato naquela buceta como se fosse uma pílula
I pull up and beat that pussy like the pill
Eu vou Dre Beats em uma maldita aberração
I go Dre Beats on a mother fucking freak
Tenho visons brancos no chão, matei as ovelhas
I got white minks on my floor, I killed the sheep
Eu sei que você é uma aberração, sim, você é a carne do prato
I know you a freak yeah you the skeet meat
Vou prosseguir para o TOPO
I′mma proceed to the T-O-P
Eu poderia perguntar a Jerrika onde diabos ela começou
I might ball Jerrika ask her where the fuck she started
Quando essas vadias brincam com seu bebê, ela fica retardada
When these bitches play with her baby she go retarded
Estou mordendo você latindo, por favor diga a eles
I'm biting you barking, please tell 'em

Eu sei como ir e conseguir um cheque filho da puta, sem flexibilidade
I know how to go and get a motherfucking check, no flex
Impecável e VV em todo meu pescoço e peito
Flawless and VV′s all over my neck and my chest
Eu sou um cachorro grande, baby mofucka, um veterinário
I′m a big dog baby mofucka a vet
Eu não sou sugado a menos que esteja fazendo sexo
I don't get sucked unless I′m having sex
As putas conhecem o YSL, elas são reais.
Hoes know YSL they real as it gets
Nenhuma girafa, mas o bandido não quer nada além do pescoço
No giraffe but Thugger want nothing but neck
Além disso, vou empatar com todos eles
Plus Imma pull a draw down on all of them
Vou puxar um empate para todos eles
Imma pull a draw down on all of them
Empate todos eles (empate rápido McGraw)
Pull a draw down on all of them (quick draw McGraw)
Vou puxar um empate para todos eles
Imma pull a draw down on all of them
Nego, vou sacar minha arma
Nigga I'm gon draw down with my gun
Nego, você pode ser varrido pela minha espada
Nigga you might be swept by my sword
Cara mano, você é um rato e eu sou o Tom
Pussy nigga you′s a rat and I'm Tom
Todo domingo eu tenho falcões
Every given Sunday I got falcons

Todo domingo eu tenho pássaros no sentido único, sim, no conway
Every given sunday I got birds on the oneway, yeah the conway
Dreads trançados nas costas como um maldito clichê
Dreads braided to the back like a motherfucking cliché
Quando ela me diz que é muito rápido, eu fico de jeito nenhum
When she tell me it′s too fucking fast I'm like no way
Por favor, não pergunte se eu quero ver, eu vou mostrar
Please don't ask if I wanna see it, I′m like show it
Menina, mostre-me essa buceta, mostre-a
Baby girl show me that pussy, show it
E eu não sou Future ou Rocko, mas eles sabem disso
And I ain′t Future or Rocko but they know it
Sim, eles sabem disso, os manos sabem disso
Yeah they know it, niggas know it
Posso passar o dia todo como um maldito poeta
I can go all day like a fucking poet
Casa cheia de maconha, beba a porra do Moet
House full of weed, drink fucking Moet
Eu posso deixar meu irmão te matar mano, Thugger muncher
I can let my brother kill ya nigga, Thugger muncher
É melhor saber que ela vai aparecer se o Young Thug se aproximar dela
Better know she popping if Young Thug approach her
Eu comprei tanta água, vadia, que estou tendo uma overdose
I done bought me so much water bitch I'm overdosing
Meu carro não vem com chaves e sua chave é um token
My car don′t come with keys and your key a token
Comprei um link cubano preto, parece que estou sufocando
I bought a black cuban link look like I'm choking
Não gosto de falar vadia, não sou porta-voz
I don′t like to talk bitch, I'm not a spokesman
Eu não quero aquela vadia cabeça, eu quero aquela garganta e
I do not want that head bitch, I want that throat and
Se ela deixar esse pau duro, você sabe que estou cutucando
If she get that dick hard you know I′m pokin'
Coloque essa buceta na minha cabeça como um maldito Motrin
Put that pussy on my head like a fucking Motrin
Meus diamantes ainda se movem quando não estou em movimento
My diamonds still moving when I'm not in motion
Eu sirvo quatro do Ac' em fantasmas e brindei
I pour fours of the Ac′ in phantoms and toast it
Eu amo tanto o verde que todo o meu dinheiro está mofado
I love green so much all my money fucking moldy
Olá Benjamin, Grant, Jackson, estou apenas focado
Hi Benjamin, Grant, Jackson, I′m just focused

Eu sei como ir e conseguir um cheque filho da puta, sem flexibilidade
I know how to go and get a motherfucking check, no flex
Impecável e VV em todo meu pescoço e peito
Flawless and VV's all over my neck and my chest
Eu sou um cachorro grande, baby mofucka, um veterinário
I′m a big dog baby mofucka a vet
Eu não sou sugado a menos que esteja fazendo sexo
I don't get sucked unless I′m having sex
As putas conhecem o YSL, elas são reais.
Hoes know YSL they real as it gets
Nenhuma girafa, mas o bandido não quer nada além do pescoço
No giraffe but Thugger want nothing but neck
Além disso, vou empatar com todos eles
Plus Imma pull a draw down on all of them
Vou puxar um empate para todos eles
Imma pull a draw down on all of them
Empate todos eles (empate rápido McGraw)
Pull a draw down on all of them (quick draw McGraw)
Vou puxar um empate para todos eles
Imma pull a draw down on all of them
Nego, vou sacar minha arma
Nigga I'm gon draw down with my gun
Nego, você pode ser varrido pela minha espada
Nigga you might be swept by my sword
Cara mano, você é um rato e eu sou o Tom
Pussy nigga you′s a rat and I'm Tom
Todo domingo eu tenho falcões
Every given Sunday I got falcons

Powered by musixmatch