Drippin’ Portuguese translation

Young Thug

Translate to

Bandido
Thugger
O que você quer de mim?
What do you want from me?
É por isso que você conta isso para o seu pai, sabe? Eu entendo.
That′s why you tell it to your daddy you know, I understand
Eu sei
I know

Ele era um verdadeiro fã de batidas.
He geeked on beat
2 malucos que eu acabei de deixar loucos SK (?) HPD
2 freaks I just geeked SK (?) HPD
OG sem codeína, preciso de mais lean
OG off codeine, need more lean
Preciso de mais maconha para prosseguir.
Need more weed to proceed
Eu conheço B's, eu lanço B's, P's altos
I know B's, I throw B′s, tall P's
Eu conheço Pirus, eu conheço nove caras.
I know Pirus I know nine dudes
Se eu ligar para eles, eles também vão acabar com isso.
If I call 'em they gon′ kill it too
Chama o Duke, vamos atirar
Call Duke, we gon′ shoot
Sim, Thugger também levou.
Yea, Thugger took it too
Vivendo à prova de balas, se eu fosse você, também ficaria bravo.
Livin' bulletproof, if I was you I would be mad too
Bom atirador, eu sou um bom atirador.
Good shooter, I′ma good shooter
E se eu quiser ver uns peitos, vou comer no Hooters.
And if I wanna see some titties I go eat at Hooters
Sim, sim, eu poderia ser seu professor porque tenho uma régua.
Yeah, yeah, I could be your teacher cause I got a ruler
Meu pai caçou por 30 anos e o chamavam de puma, sim.
My dad hunted for 30 years and they call him cougar, yeah
Eu tenho gelo, querida, que se dane seu joalheiro, yaow
I got ice baby fuck your jeweler, yaow
Eu tenho gelo, querida, que se dane seu joalheiro, oh
I got ice baby, fuck your jeweler, oh
Eu tomo Actavis direto do cooler.
I sip Actavis straight out the cooler
Garota, você sabe disso, eu vou te dar prazer.
Girl you know it, I'll do ya
Eu te dou prazer oral, eu quero sua Medusa
I give you head, I want your Medusa
Eu preciso disso, eu preciso disso (sim)
I need it, I need it (yeah)
Eu preciso disso, eu preciso disso (sim)
I need it, I need it (yeah)
Eu preciso disso, eu preciso disso (sim)
I need it, I need it (yeah)
Aumenta o som, eu preciso disso, eu preciso disso (sim)
Turn me up, I need it, I need it (yeah)

Você não sabe nada sobre mim, tá bom?
You don′t know thing about me okay?
Me deixa em paz, cara, eu só quero o dinheiro.
Leave me alone man I just want the money
Entro em contato com você quando terminar, ok?
I get back with you when I'm done, okay?

Escutem bem, sim
Listen up, aye
Eu já gastei cerca de um
I done spent about a
Eu já gastei cerca de cem mil dólares com um cara.
I done spent about a hundred bands on a nigga
Uau, estou chegando, chegando!
Woah I′m comin', comin'
Estou chegando na sua pista, pronto para te enfrentar, negão.
I′m comin′ in your lane ready to clash with you nigga
Grande 6, sim, 6
Big 6, yeah 6
Seis moedas de ouro na minha boca, tipo uma lata de Old English, neguinho.
6 golds in my mouth like an Old English can lil nigga
Eu escrevi um verso, eram 3 compassos, tipo um Adidas Stan Smith, mano.
I wrote verse it was 3 bars like an Adidas Stan Smith nigga

Negão, negão, negão
Nigga, nigga, nigga
Eu não te contei sobre a parceria com a YSL?
Didn't I tell you bout playin′ with YSL?
Negão, negão, negão
Nigga, nigga, nigga
Eu não te contei sobre tocar com o Lil Jeff?
Didn't I tell you bout playin′ with Lil Jeff?
Por que você está brincando?
Why you playin'?
Juro por Deus que tenho 100 azuis, 100 maços, 100 pretos. Eu sou (?) nível
Swear to God I got 100 blues, 100 racks, 100 blacks I′ma (?) level
Os caras gastaram duas mil em umas roupas da Mason Margiela, cuzão, cuidado onde pisa
Niggas spent two bands on some Mason Margiela, pussy nigga watch your step
Transando com os grandes B's, foda-se um Bentley
Bangin' big B's fuck a Bentley
Eles fazem 150 só porque acham que é realmente
Do 150 just because they think it′s really
Vadias do norte, sul, leste, oeste, temos de sobra.
Bitches from the north, south, east, west, we got plenty
Novo Tio Luke na sua cidade com muito mais riquezas!
New Uncle Luke inside your town with way more riches
Me faça gozar e arranjar umas mulheres indianas novas
Make me, make me nut and get some new Indian women
Me faça sangrar, juro por Deus, me deixe pingando.
Make me, make me bleed, swear to God, leave a nigga drippin′
Estilo, eu tô estiloso do começo ao fim, mano.
Drip, I'm drippin′ from the start to the finish nigga
Ostentando, eu tô ostentando com meus manos e essas minas, mano.
Drip, I'm drippin′ with my niggas and these bitches nigga
Estilo, eu tenho uma grana comigo, sem enrolação, mano.
Drip, I got some racks on me, no trippin' nigga
Pingando, pau-pau-pau, continue pingando, mano
Drippin′, dick-dick-dick, keep on drippin' nigga
Dick on a stick, got her dripping nigga
Dick on a stick, got her drippin' nigga
Dick e minha turma deixaram ela toda arrasada, mano.
Dick with my clique got her drippin′ nigga
Pênis nos lábios dela, não o beije (oh pingando)
Dick on her lips don′t kiss it (oh drippin')

Pule, e ele ribbit ribbit (pingando)
Jump, and it ribbit ribbit (drippin′)

Eu já gastei, eu já
I done spent, I done
Eu já gastei cerca de cem mil dólares com um cara.
I done spent about a hundred bands on a nigga
Uau, estou chegando, chegando!
Woah I'm comin′, comin'
Estou chegando na sua pista, pronto para te enfrentar, negão.
I′m comin' in your lane ready to clash with you nigga
Grande 6, sim, 6
Big 6, yeah 6
Seis moedas de ouro na minha boca, tipo uma lata de Old English, neguinho.
6 golds in my mouth like an Old English can lil nigga
Escrevi meu verso como se fossem 3 compassos, tipo um Adidas Stan Smith, mano.
I wrote my verse like it was 3 bars like an Adidas Stan Smith nigga

Powered by musixmatch