Translate to
Máfia (Criadores de Sucessos da Billboard)
Mafia (Billboard Hitmakers)
Sim, cadela do gang AP, você sabe o que estou dizendo?
Yeah, AP gang, bitch, you know what I′m sayin'?
Suba de nível
Level up
Yeah gangue AP
Yeah, AP gang
(Gelo grande)
(Big ice)
É, pegue ele no chão.
Yeah, catch him down bad
Bata nele com o taco, hashtag isso (sim)
Beat him with the bat, hashtag that (yeah)
Comprei um Jaguar novo, sim, sim
I copped a new Jag′, yeah, yeah
Vadia, eu tenho um Jaguar azul, sim (Ha, ha)
Bitch, I got a blue Jag', yeah (Ha, ha)
Eu faço esse dinheiro falar nigga
I make that cash talk, nigga (bitch)
Eu tive uma nova casa
I got a new house
Você quer entrar, precisa de uma senha nigga
You wanna get in, need a passcode, nigga (what?)
Dois 25 no painel, mano (skrrt)
Two 25 on the dashboard, nigga (skrrt)
Empilhe tudo e você consegue aquele carro importado, mano.
Stack it up and then you get that foreign, nigga
Se liga e cuida da tua filha, mano (Ha, ha, ha)
Step it up and take care of your daughter, nigga (Ha, ha, ha)
Junta tudo e cuida do teu filho, mano.
Stack it up and take care of your son, nigga
Dê um passo à frente e cuide do dinheiro (Ei)
Step it up and take care of money (Hey)
Você sabe que eu corri tudo sozinho
You know I ran it all up by myself
E agora sua vadia está bebendo esperma, mano (Sim)
And now your bitch is drinking cum, nigga (Yeah)
Meus diamantes são amarelos como milho, mano (Sim)
My diamonds yellow like a corn, nigga (Yeah)
Double R no baile, mano (skrrt, skrrt, skrrt)
Double R at the prom, nigga (skrrt, skrrt, skrrt)
Tenho uns caras bons, todos eles meus primos, mano (Ayy)
Got some hitters, all of 'em my cuz, nigga (Ayy)
Garota, eu sei que você me ama (Me ama)
Girl, I know you love me (Love me)
Eu sei, eu sei, eu sei que você me ama (Você me ama, ei)
I know, I know, I know you love me (You love me, hey)
Mano dirigindo Bentley, mano assassino, rebola aí (Vadia, desce)
Bentley wheelin′ nigga, bad killer nigga, back it up (Bitch, get down)
Bandas acabam com um mano rápido, será que um mano vai aguentar? (Tic tac)
Bands kill a nigga fast, will a nigga back it up? (Tick tick tack)
Apeshit, mano, Godzilla, mano, se comporte (Ha, ha, ha)
Apeshit, nigga, Godzilla, nigga, act up (Ha, ha, ha)
Enlouqueça, vire Godzilla, amor, rebola (Sim)
Go apeshit, go Godzilla, bae, back it up (Yeah)
Eu só quero transar (Ei), eu só quero ter um filho seu, garota (Ei)
I just wanna have sex (Hey), I just wanna have a baby out you, girl (Hey)
Eu só quero ser bravo com você, garota
I just wanna go brazy about you, girl (Hey)
Não faça um cara ficar louco, oh-ooh, garota (Ayy)
Don′t make a nigga act crazy, oh-ooh, girl (Ayy)
Porque você sabe que eu vou, e eu estou tomando um comprimido de Percocet (Ei)
'Cause you know I will, and I′m on a Perky pill (Hey)
Essa merda pode ficar feia para você
This shit can get ugly for you (Yeah)
Vou puxar para cima e pegar a sua mãe
I'll pull up and bust your mama (Brrat)
Vou puxar para cima e pegar o seu irmão
I′ll pull up and bust your brother (Yeah)
Eu miro na sua família, porra (Brrt)
I aim at your fuckin' family (Brrt)
Meu alvo é toda a sua panelinha (Brrt)
I aim at your whole clique (Brrt)
Eu miro na sua mãe, porra.
I aim at your motherfuckin′ mama
Eu miro no seu pai, seu filho da puta (Brrt)
I aim at your fuckin' dad (Brrt)
Eu miro na sua filha, filho, negão (O quê?)
I aim at your daughter, son, nigga (What?)
Eu miro em tudo (Ei, apareça!)
I aim it at everything (Hey, pop out)
Eu miro no bebê (Ei)
I aim at the baby (Hey)
Eu tenho o diabo dentro de mim
I got devil inside of me (Hey)
Tenho o diabo dentro de mim
Got the devil inside me (What?)
Deus está tentando prover para mim (Deus)
God tryna provide me (God)
Deus tentando decidir (O quê?)
God tryna decide (What?)
Ele quer me deixar ou me contratar? (Quem é esse?)
Do he wanna leave me or sign me? (Who that?)
Hum, ok, eu sei que ele está frustrado com um cara.
Um, okay, I know He frustrated 'bout a nigga
E tudo que eu pego ou faço, sim (merda do Pablo)
And everything I take or do, yeah (Pablo shit)
Eu sei que fiz muitos pecados
I know I did a lot of sins
E espero que você ainda me deixe passar por isso, ah (Ei)
And I hope you still let me make it through, ah (Hey)
Só porque eu consegui um lugar em LA
Just ′cause I got me a spot in LA
Não significa que eu mudei o time
That don′t mean I'ma change the crew (Fuck)
Minha vadia tentando descobrir
My bitch trying to figure out
Como ela pode me dizer para relaxar sem mudar você
How she can tell me to chill without changin′ you (Woo)
Foda-se, eu estou mudando eles
Fuck it, I'm changin′ up on 'em (Yeah)
Mas meus fãs, não vou mudar isso (Sim)
But my fans, not changin′ on 'em (Yeah)
Montando uma banda, eu canto neles (Ei)
Makin' a band, I′m sangin′ on 'em (Hey)
Tira essa sacola, injeta neles com a seringa (Ei)
Whip out that bag, syringin′ on 'em (Hey)
Ei, nós bloqueamos essa vadia sem senha
Hey, hey, we locked that bitch out with no passcode (Huh)
Eu comprei alguns desses pra ela
I bought her some of those
Puxa, ela já os tinha.
Damn, she already had ′em though
Mano, dirigindo Bentley, mano, assassino mau, mano, recua aí
Bentley wheelin' nigga, bad killer nigga, back it up
Bandas acabam com um mano rapidinho, será que um mano vai aguentar?
Bands kill a nigga fast, will a nigga back it up?
Que loucura, mano, Godzilla, mano, se comporte!
Apeshit, nigga, Godzilla, nigga, act up
Enlouqueça, vire Godzilla, amor, rebola!
Go apeshit, go Godzilla, bae, back it up
Eu só quero transar, eu só quero ter um filho com você, garota.
I just wanna have sex, I just wanna have a baby out you, girl
Eu só quero ser bravo com você, garota
I just wanna go brazy about you, girl
Não faça um cara ficar louco, oh-ooh, garota
Don′t make a nigga act crazy, oh-ooh, girl
Aí, porque você sabe que eu vou, e eu tô tomando um comprimido de Percocet.
Ayy, 'cause you know I will, and I'm on a Perky pill
