Translate to
Asthmatique
Wheezy
Toi-toi, tu es celle avec qui je passe mon temps, je suis avec toi
You-you the one I spend my time with, I′m with you
Je vais courir t'acheter du vison comme dans un zoo
I'ma run and buy you mink just like a zoo
Je vais le traiter comme un vrai homme est censé le faire
I′ma treat it like a real man supposed too
Achetez vos diamants avec les Robbins assortis aussi
Buy you diamonds with the matchin' Robbins too
Si je roule, mon garçon, tu sais qu'elle roule aussi
If I'm ridin′, boy, you know she ridin′ too
Elle va la conduire comme une Kawasaki, woo
She gon' ride it like a Kawasaki, woo
Si tu ne la connais pas, mon garçon, ne t'approche pas comme ça.
If you don′t know her, boy, don't walk up like you do
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Je vais encaisser même si je ne suis pas Ca$hout
I′ma cash out even though I'm not Ca$hout
Je vais m'arrêter avec un vison comme un chow-chow
I′ma pull up with a mink just like a chow
Il y a tellement d'argent, tu ne peux pas entrer, mon garçon, reste dehors
So much money, you can't go in, boy stay out
50 000 sur les dents et elle ne parle même pas
50 thousand on the teeth and she don't even talk
Mella Vanilla, j'ai mis cette bite directement dans sa bouche
Mella Vanilla, I put that dick straight in her mouth
Salope, je suis la plus vraie, je suis le millionnaire de la maison
Bitch, I′m the realest, I′m the one million in the house
ABCDEF, salope, tu sais que je suis un G
A B C D E F, bitch, you know that I'm a G
Appelle Boss ou K-Ci comme si elle connaissait Jodeci
Call over Boss or K-Ci like she know Jodeci
Ne veux-tu pas venir me voir quand je suis en ville, bébé ?
Won′t you please come around when I'm in the town, baby?
Elle n'a pas d'herbe, mais quand elle m'envoie un message, elle consomme des kilos, bébé
She don′t got weed, but when she text me, she use pounds, baby
Virée shopping, on emmène ça dans quelques villes, bébé
Shopping spree, we take this to a couple towns, baby
Alors quand je te couche, je ne veux pas de caleçons, bébé ouais
Then when I lay you down, don't want no drawers, baby yeah
Toi-toi, tu es celle avec qui je passe mon temps, je suis avec toi
You-you the one I spend my time with, I′m with you
Je vais courir t'acheter du vison comme dans un zoo
I'ma run and buy you mink just like a zoo
Je vais le traiter comme un vrai homme est censé le faire
I'ma treat it like a real man supposed too
Achetez vos diamants avec les Robbins assortis aussi
Buy you diamonds with the matchin′ Robbins too
Si je roule, mon garçon, tu sais qu'elle roule aussi
If I′m ridin', boy, you know she ridin′ too
Elle va la conduire comme une Kawasaki, woo
She gon' ride it like a Kawasaki, woo
Si tu ne la connais pas, mon garçon, ne t'approche pas comme ça.
If you don′t know her, boy, don't walk up like you do
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Je, je, je veux t'épouser
I, I, I wanna marry you
Tu es un art, un incomparable
You are art, one incomparable
Bébé, l'autre chatte est tellement terrible
Baby, other pussy so terrible
Je pourrais dépenser 50 000 $, sans possibilité d'appel
I might spend 50 thousand, no callables
Ay, marche sur mon territoire
Ay, walk in my territory
J'arrive vite et vite
I come fast in a hurry
Elle va lentement quand elle le sirote
She go slow when she slurp it
Je vais l'acheter puis le travailler
I′ma buy it then work it
J'ai mélangé du Sprite avec du Purpy
I got sprite mixed with purpy
Casse cette chatte comme un cambriolage
Break that pussy like a burglary
J'étais fauché, maintenant je suis digne
I was broke, now I'm worthy
Je vis, je vis et j'apprends
I'm just livin′, live and learn it
Tous mes partenaires, ils travaillent
All my partners, they working
Ma chérie est mignonne sans chirurgie
My ho cute with no surgery
Je continue à lui acheter ces sacs à main
I keep buyin′ her these purses
Tapis de vison et son persan
Mink rug and it's Persian
Je veux jouir dans sa chatte comme un chirurgien
I wan′ cum in her pussy just like a surgeon
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Toi-toi, tu es celle avec qui je passe mon temps, je suis avec toi
You-you the one I spend my time with, I'm with you
Je vais courir t'acheter du vison comme dans un zoo
I′ma run and buy you mink just like a zoo
Je vais le traiter comme un vrai homme est censé le faire
I'ma treat it like a real man supposed too
Achetez vos diamants avec les Robbins assortis aussi
Buy you diamonds with the matchin′ Robbins too
Si je roule, mon garçon, tu sais qu'elle roule aussi
If I'm ridin', boy, you know she ridin′ too
Elle va la conduire comme une Kawasaki, woo
She gon′ ride it like a Kawasaki, woo
Si tu ne la connais pas, mon garçon, ne t'approche pas comme ça.
If you don't know her, boy, don′t walk up like you do
Ouais, ouais
Yeah, yeah
