Brazy French translation

Yung Beef

Translate to

Yo', euh, euh
Yo′, eh, eh
Ceux qui contrôlent (ceux qui contrôlent)
Los del control (los del control)
Le bœuf, bébé, ah
Yung Beef, baby, ah
Tout ça me fait mal, putain
All this ratchets on me, fuck
Tu ne m'as pas cru, tu m'as dit que j'étais effronté, putain, je suis effronté
No me creías, me decías que estaba brazy, damn, yo', brazy
Tu ne m'as pas cru, tu m'as dit que j'étais effronté, putain, effronté (non, non, non, non)
No me creías me decías que estaba brazy, damn, brazy (no, no, no, no)

Mais comment je te ferais ça, maman, c'est fou (hey)
Pero cómo te lo haría, mami, crazy (ey)
Mais comment je te ferais ça, maman, brazy (hey)
Pero cómo te lo haría, mami, brazy (ey)
Mais comment te ferais-je ça, maman, brazy, hey, hey, hey, hey (hey)
Pero cómo te lo haría, mami, brazy, ey, eh, eh, eh (ey)

N'ose pas me dire que je ne suis pas amoureux, hé
No te atrevas a decirme que no estoy enamorado, ey
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
N'ose pas me dire que je ne suis pas amoureux, hé (hé)
No te atrevas a decirme que no estoy enamorado, ey, ey
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
Tu sais que pour toi j'ai tué tout le monde, salope, hein ?
Sabes que por ti a todito′ lo he matado, bitch, eh
Je les ai tous tués (ouais, ouais, ouais)
A todito' lo he matado (yeh, yeh, yeh)
Dis-moi si je ne suis pas amoureux, eh, eh, eh, eh
Dímelo tú si no estoy enamorado, eh, eh, eh, eh

N'ose pas me dire que je ne suis pas amoureux, hé
No te atrevas a decirme que no estoy enamorado, ey
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
N'ose pas me dire que je ne suis pas amoureux, hé (hé)
No te atrevas a decirme que no estoy enamorado, ey, ey
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
Tu sais que pour toi j'ai tué tout le monde, salope, hein ?
Sabes que por ti a todito' lo he matado, bitch, eh
Je les ai tous tués (ouais, ouais, ouais)
A todito′ lo he matado (yeh, yeh, yeh)
Dis-moi si je ne suis pas amoureux, hé, hé, hé, hé
Dímelo tú si no estoy enamorado, ey, ey, ey, ey

Yo, yo, maman
Yo′, yo', mami
Je me transforme en loup quand je sens ton corps
En un lobo me convierto cuando huelo tu cuerpo
Bébé, ce soir nous devons enterrer une personne morte.
Baby, esta noche hay que enterrar un muerto
Putain, je déteste quand tu me fais deux bisous.
Damn, odio que me des dos besos
Regarde-moi dans les yeux, dis-moi que je ne t'intéresse pas.
Mírame a lo ojo′, di que no te intereso

Ne me parle pas comme si j'étais un prisonnier.
No me hables como si fuera un preso
Je déteste quand il me fait ça (ah)
Odio cuando me hace eso (ah)
J'ai déjà perdu tout ce qui m'était cher.
Ya he perdi'o to′ lo que le tenía aprecio
Mais toi, maman, je n'y mets pas de prix (non)
Pero tú, mami, no le pongo precio (no)

Ce que je ressens avec tes courbes
Lo que siento con tus curva'
C'est trop intense (oh)
Es demasiado intenso (oh)
Je ne vois que des gens mourir (putain)
Solo veo gente muriendo (damn)
Maman, non, je ne t'ai pas (wow)
Mami, no, no te tengo (wow)

N'ose pas me dire que je ne suis pas amoureux, hé (hé)
No te atrevas a decirme que no estoy enamorado, ey (ey)
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
N'ose pas me dire que je ne suis pas amoureux, hé (hé)
No te atrevas a decirme que no estoy enamorado, ey, ey
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
Tu sais que pour toi j'ai tué tout le monde, salope, hein ?
Sabes que por ti a todito′ lo he matado, bitch, eh
Je les ai tous tués.
A todito' lo he matado
Dis-moi si je ne suis pas amoureux, hé, hé, hé, hé
Dímelo tú si no estoy enamorado, ey, ey, ey, ey

Oh-oh
Oh-oh
Dis-moi si je ne suis pas amoureux, bébé.
Dímelo tú si no estoy enamorado, babe
Oh-oh
Oh-oh
Dis-moi si je ne suis pas amoureux, bébé.
Dímelo tú si no estoy enamorado, babe
Que je ne suis pas amoureux
Que no estoy enamorado
Que je ne suis pas amoureux, n'ose pas me le dire
Que no estoy enamorado, no te atrevas a decirme

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch