Secretos French translation

Yung Beef

Translate to

La-la-la bénédiction
La-la-la bendicion
Bébé, dis-moi ton secret, oh
Baby, dime tu′ secreto', oh
Ma vie est grise, tu lui donnes de la couleur
Mi vida es gri′, tú le das color
Eh, putain
Eh, damn

Bébé, dis-moi ton secret
Baby, dime tu' secreto'
Ne me laisse pas dans le noir
No me deje′ en la oscuridad
Ne me laisse pas dans le noir (non), putain
No me deje′ en la oscuridad (nah), damn
La-la-Latin Trap
La-la-latin Trap
Dans le noir; non, putain
En la oscuridad; na, damn
Et ne me laisse pas dans le noir (Eh; putain)
Y no me deje' en la oscuridad (Eh; damn)

Je-je veux que tu me dises tes secrets (Oh)
Quie-Quiero que me cuentes tus secreto′ (Oh)
Ma vie est grise, salope, tu lui donnes de la couleur (Toi, euh)
Mi vida es gri', bitch, tú le das color (Tú, uh)
Tu enlèves ma douleur
Tú me quita′ el dolor
Tu m'enlèves la vie (Merde, eh, eh, oh)
Tú me quita' la vida (Damn, eh, eh, oh)
Mais tu me le rendras quand le soleil se lèvera (Oh-oh)
Pero me la devuelves cuando sale el sol (Oh-oh)

Il me dit Sec, l'argent n'est pas tout (Non, ah)
Me dice "Seco, el dinero no es todo" (No, ah)
Tu as raison, c'est la seule chose (C'est la seule chose), putain
Lleva′ razón, es lo único (Es lo único), damn
El Seco est en mode diabolique (Faits)
El Seco 'tá en modo diabólico (Facts)
Je baise ta chienne et je baise ton public (Euh, putain)
Me follo a tu puta y me tiro a tu público (Uh, damn)

Salope, je ne suis pas la meilleure, je suis la seule.
Puta, yo no soy el mejor, soy el único (The only one)
Je suis toujours à la recherche d'une pute, je suis Scooby-Doo, hé (Ha-ah)
Siempre estoy buscando puta', soy Scooby-Doo, ey (Ja-ah)
J'ai cette chienne comme un Bubbaloo
A esa puta la tengo como un Bubbaloo
Aujourd'hui, je suis sorti avec une perfusion vraiment stupide
Hoy salí con un drip demasia′o estúpido

J'ai commencé dans la merde, je suis là, trop historique (Buh, buh, bah)
Empecé en la mierda, estoy aquí, demasia′o histórico (Buh, buh, bah)
Ne cherche pas le sens (salope), mon amour pour toi n'est pas logique (euh)
No busque' sentido (Bitch), mi amor por ti no es lógico (Uh)
Ne cherche pas l'amour, mec, dans un tigre sans code (Hugh)
No busque′ amor, hoe, en un tigre sin código' (Hugh)
Pour le mien, je bombe la poitrine comme King Kong à Tokyo (Putain, putain, hein)
Por los mío′ saco pecho como King Kong en Tokio (Damn, damn, eh)

Puta japonaise, Bollycao Dokyo (Euh)
Puta japonesa, Bollycao Dokyo (Uh)
Ils m'ont tué mille fois, salope, je ne m'inquiète même plus (Euh)
Me han mata'o mil vece′, zorra, ya ni me agobio (Uh)
Microbe, vide toute cette haine (Haine)
Microbio, vacía to' ese odio (Odio)
Cocaïne, herbe, pilules dans mon portefeuille (Trap)
Coca, yerba, pastilla' en mi portafolio (Trap)

La bénédiction, mec, nous sommes des erreurs pour le monopole (La bénédiction)
La bendicion, hoe, somo′ errore′ pa'l monopolio (La bendicion)
Plus de rue que de Monopoly
Más calle que el Monopoly
Pour cette vierge, le diable (Ah-ah)
Pa′ esa' virgene′, el demonio (Ah-ah)
Bébé, s'il te plaît, ne me laisse pas seul (Merde ; oh)
Bebé, por favor, no me dejes solo (Damn; oh)
Parlez-moi de vous, je veux tout savoir.
Háblame de ti, quiero saberlo todo

Bébé, dis-moi ton secret, oh (Eh)
Baby, dime tu' secreto′, oh (Eh)
Ma vie est grise, tu lui donnes de la couleur (Eh)
Mi vida es gri', tú le das color (Eh)
Tu enlèves ma douleur
Tú me quita' el dolor
Tu m'enlèves la vie (Merde)
Tú me quitas la vida (Damn)
Mais tu me le rendras quand le soleil se lèvera
Pero me la devuelves cuando sale el sol

Bébé, dis-moi ton secret (Hé, eh)
Baby, dime tu secreto (Ey, eh)
Ma vie est grise, tu lui donnes de la couleur (Eh)
Mi vida es gri′, tú le das color (Eh)
Tu enlèves ma douleur (Merde)
Tú me quita′ el dolor (Damn)
Tu m'enlèves la vie (Merde)
Tú me quita' la vida (Damn)
Mais tu me le rendras quand le soleil se lèvera
Pero me la devuelves cuando sale el sol

Ils m'apportent de la Gorilla Glue quand je vais à New York
Me traen la Gorilla Glue cuando voy pa′ Nueva York
La mort tombe amoureuse de moi, je n'écris pas de lettres d'amour (Eh)
La muerte enamora' de mí, no escribo cartas de amor (Eh)
Qui est le pire ? Toi ou moi ? (Toi ou moi ?; mm-mmm)
¿Quién está peor? ¿Tú o yo? (¿Tú o yo?; mm-mmm)
La cocaïne se transforme en crack (Crack), mon bébé grandit (Mm-mmm)
La coca se convierte en crack (Crack), mi bebé se hace mayor (Mm-mmm)

Et si tu n'as pas de loyauté, salope, tu deviens déprimée (Mmm, oh)
Y si no tiene′ lealtad, puta, te da depresión (Mmm, oh)
Hé, dis-lui, Goldo, c'est mon stream (La-La-Latin Trap)
Eh, díselo, Goldo, que es mi stream (La-La-Latin Trap)
Eh, putain (Putain), ils sont comme du crack pour les fins (Pour les fins)
Eh, damn (Damn), son como el crack pa' los fins (Pa′ los fins)

Makatussin Je suis un dauphin, baignant dans le maigre
Makatussin soy un delfín, bañándome en lean
L'argent règne aujourd'hui, tout autour de moi il y a de la crème (Crème)
El dinero manda hoy, mi alrededor to' cream (Cream)
L'argent sale règne sur tout ce qui m'entoure
Dirty Cash Rule Everything Around Me
Quarante kilos de chocolat dans l'Audi (Skrrt)
Cuarenta kilo' ′e chocolate en el Audi (Skrrt)

Et El Seco est propre, avec un drip Beldi (Swag)
Y El Seco está clean, con un drip Beldi (Swag)
Je gagne de l'argent grâce aux dinosaures (Trap)
Yo haciendo billete′ 'esde los dinosauri′ (Trap)
Merde, j'ai une perfusion de Gucci ou de Bally (Euh)
Puta, tengo el drip en Gucci o en Bally (Uh)
Ta pute est un salaud, juste du café et du Baileys (Ja)
Tu puta e' un carajillo, café solo y Baileys (Ja)

Putain, El Seco est pop comme Mary
Puta, El Seco está poppin′ como Mary
Putain, El Seco est pop comme Mary
Damn, El Seco está poppin' como Mary
Bon sang, El Seco est plus haut qu'un pigeon (Pidgeon)
Puta, El Seco está ma′ high que una paloma (Pidgeon)
Prendre soin de ma famille comme Heidi (Haha; pigeon)
Cuidando de mi familia como Heidi (Jaja; pidgeon)

N'oubliez pas que vous ne vivez qu'une fois (réel)
Tú no te olvides que solo se vive una vez (Real)
Et les pions deviennent des fous
Y los peone' se convierten en alfile'
Je ne croyais en personne, mais bébé, je t'ai cru une fois (Mmm; eh; putain)
Yo no creí en nadie, pero baby, te creí una vez (Mmm; eh; damn)
Je t'ai cru, mais non
Te creí do′, pero no

Merde, pourquoi tu l'as fait ? C'était facile pour moi de t'aimer (Uh-uh, uh)
Damn, ¿por qué lo hiciste? Pa′ mi fue fácil amarte (Uh-uh, uh)
Même si tu es difficile, il m'a été facile de te donner
Aunque seas difícil, pa'mi fue fáci′ darte
Merde, toi sur Vénus et moi sur Mars
Damn, tú en Venu' y yo en Marte
Merde, toi vendredi et moi sur Mars
Damn, tú en vierne′ y yo en marte'

Playboy, Hugh Hefner, pas Carti (Ha)
Playboy, Hugh Hefner, no Carti (Ja)
Rubirosa, Testarossa, Ferrari
Rubirosa, Testarossa, Ferrari
Putain, je l'ai mis sur YouTube
Follando pongo el YouTube
Un rappeur de merde, ça pourrait être ton père
Rapero de mierda, podría ser tu padre

Je suis une mauvaise rose, ma mère m'a donné la fleur
Soy una mala rosa, mi ma′ me dio la' flore'
Je suis trop vieux pour mourir, mais je suis trop jeune pour aimer (Merde)
Adulto pa′ morirme, pero pa′ amar soy joven (Damn)
Je jure qu'elle est aveugle, salope, elle ne le voit pas ? (Condamner)
Te juro que está' ciega′, bitch, ¿no lo ve'? (Damn)
Tu ne le vois pas encore ?
¿Aún no lo ve?

Pirater le système avec Skiller (Haha)
Pirateando el sistema con Skiller (Jaja)
Voler Eminem et Justin Bieber
Atracando a Eminem y a Justin Bieber
Du défilé au commissariat au défilé (Swag)
De desfilar en comisaria a los desfile′ (Swag)
La vie tourne comme un Minipimer (Crack)
La vida da vuelta' como una Minipimer (Crack)

Salope, l'argent est plus noir que ton mascara (Oh-oh)
Puta, dinero más negro que tu rímel (Oh-oh)
Merde, j'ai de l'eau comme une écumoire.
Puta, tengo agua como un skimmer
Je fouette mon poignet comme un spinner (Ey)
Whippin′ my wrist como un spinner (Ey)
Master Chef, El Seco est un pur piège, laissez-moi cuisiner
Master Chef, El Seco es puro trap, déjame que cocine

Bébé, dis-moi ton secret
Baby, dime tu secreto
Mais tu me le rendras quand le soleil se lèvera
Pero me la devuelves cuando sale el sol

Bébé, dis-moi ton secret
Baby, dime tu' secreto'
Ma vie est grise, tu lui donnes de la couleur
Mi vida es gri′, tú le das color
Tu enlèves ma douleur
Tú me quita′ el dolor
Tu m'enlèves la vie
Tú me quitas la vida
Mais tu me le rendras quand le soleil se lèvera
Pero me la devuelves cuando sale el sol

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, ah, oh, oh, oh
Oh, ah, oh, oh, oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Papa, quel est le nom de ta nouvelle chanson ?
Papá, ¿cómo se llama tu canción nueva?
Donne le poisson, salope, la cocaïne
"Cede pece' cuadra, bitch, cocaína"
Poisson carré, salope, cocaïne
"Pece′ cuadra'o, bitch, cocaína"
Pe-Pece square, salope, cocaïne
Pe-Pe-Pece cuadra′o, bitch, cocaína

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch