Translate to
De quoi fuis-tu ?
What are you running from?
Qu'est-ce qui vous manque ?
What do you miss?
Dis-moi, de quoi as-tu envie ?
Tell me, what do you crave?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
De quoi fuis-tu ?
What are you running from?
Dis-moi, de quoi as-tu envie ?
Tell me, what do you crave?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
Sa chanson, sa chanson, sa chanson
Her song, her song, her song
De quoi fuis-tu ?
What are you running from?
Je fuis mon ombre
Running from my shadow
Qu'est-ce qui vous manque ?
What do you miss?
Tu me manques.
I miss the sound of you
Dis-moi, de quoi as-tu envie ?
Tell me, what do you crave?
Sa chanson, sa chanson, sa chanson
Her song, her song, her song
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
Des ennuis, des ennuis, des ennuis
Trouble, trouble, trouble
De quoi fuis-tu ?
What are you running from?
Dis-moi, de quoi as-tu envie ?
Tell me, what do you crave?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
Sa chanson, sa chanson, sa chanson
Her song, her song, her song
De quoi fuis-tu ?
What are you running from?
Qu'est-ce qui vous manque ?
What do you miss?
Dis-moi, de quoi as-tu envie ?
Tell me, what do you crave?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
