Translate to
Un seul aperçu de l'amour brûlant
A single glimpse of burning love
Le précieux son de ta dernière voix
The precious sound of your last voice
Je prierai toujours un ciel vide
I′ll always pray to an empty sky
Regarde droit dans l'étoile du matin
Stare straight into the morning star
Avec des lèvres comme des pétales de fleurs rouges
With lips just like red flower petals
Lèvres rouge cerise, je pensais t'avoir trouvé dans mon rêve
Red cherry lips, thought I found you in my dream
N'est-il pas doux ? Je ne peux toujours pas te voir
Isn't it sweet? Still I cannot see you
Lèvres rouge cerise, je pensais t'avoir trouvé dans mon rêve
Red cherry lips, thought I found you in my dream
N'est-il pas doux ? Je ne peux toujours pas te voir
Isn′t it sweet? Still I cannot see you
Un seul aperçu de l'amour brûlant
A single glimpse of burning love
Le précieux son de ta dernière voix
The precious sound of your last voice
Je prierai toujours un ciel vide
I'll always pray to an empty sky
Regarde droit dans l'étoile du matin
Stare straight into the morning star
Avec des lèvres comme des pétales de fleurs rouges
With lips just like red flower petals
Je sais je sais
I know, I know
Juste ce qu'il faut pour y arriver
Just what it takes to get there
Je ne peux pas vous voir
I cannot see you
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Lèvres rouge cerise, je pensais t'avoir vu dans mon rêve
Red cherry lips, thought I saw you in my dream
N'est-il pas doux ? Je ne peux toujours pas te voir
Isn't it sweet? Still I cannot see you
Lèvres rouge cerise, je pensais t'avoir vu dans mon rêve
Red cherry lips, thought I saw you in my dream
N'est-il pas doux ? Je ne peux toujours pas te voir
Isn′t it sweet? Still I cannot see you
Avec des lèvres comme des pétales de fleurs rouges
With lips just like red flowers petals
Avec des lèvres comme des pétales de fleurs rouges
With lips just like red flowers petals
