All Good Things Past Spanish translation

Zach Bryan

Translate to

Bueno, todo lo bueno pasa, y tu chico se metió en problemas otra vez.
Well all good things pass, and your boy got himself into some trouble again
Pero todos mis amigos están obligados a compartir esta negación.
But all my friends are bound to share in this denial
Y la venida del Señor no pudo impedirme una sonrisa de regreso al sur.
And the coming of the Lord couldn′t keep me from, a down south comeback smile
Ese oklahoman, helado, se vacía en la pila de quema.
That Oklahoman, popsicle frozen, empties on the burnpile

Manténganos en sus oraciones, hemos estado trabajando hasta altas horas de la noche.
Keep us in your prayers, we've been burnin′ that midnight oil
¿Pero qué pasaría si te dijera que nunca arderá lo suficientemente caliente?
But what if I told ya it'll never burn hot enough
Y la venida del Señor no pudo apartarnos del amor infinito de Dios.
And the coming of the Lord couldn't keep us from, God′s unending love
Ese Oklahoman, helado como una paleta, se vacía en un acantilado árido
That Oklahoman, popsicle frozen, empties on a barren bluff

Todo lo bueno pasa pero hay cosas mejores por delante
All good things pass but there are better things ahead
La nostalgia tiene una forma de verse mejor en tu cabeza.
Nostalgia has a way of looking better in your head
Te darás la vuelta para ver unos ojos marrones brillando en pleno junio.
You′ll turn around to see eyes brown shining in deep june
Con todo lo bueno que pasó, hay diez en flor.
With all good things passed, there's ten in bloom

Y todas las cosas buenas pasan, como las frías calles invernales de Filadelfia.
And all good things pass, like the cold Philadelphian winter streets
En la víspera de Año Nuevo, cuando no podía encontrar el camino a casa
On New Years Eve when I couldn′t find my way home
Y la venida del Señor no pudo evitar que yo, llorando por teléfono,
And the coming of the Lord couldn't keep me from, crying on the telephone
Con McGlincheys abierto, mis manos estaban congeladas.
With McGlincheys open, my hands were frozen
Apilando vacíos completamente solo
Piling empties all alone

Todo lo bueno pasa, y tu chico se metió en problemas otra vez.
All good things pass and your boy got himself into some trouble again
Pero todos mis amigos seguramente compartirán esta sonrisa.
But all my friends are bound to pass this grin around
Y la venida del Señor no pudo impedirme...
And the coming of the Lord couldn′t keep me from
Una maldición allá en el sur
A curse word back down south
Ese oklahoman, helado congelado mientras mamá te dice que cuides tu boca
That Oklahoman, popsicle frozen while mama says to watch your mouth

Todo lo bueno pasa, y tu chico se metió en problemas otra vez.
All good things pass, and your boy got himself into some trouble again
Pero todos mis amigos han compartido esta negación.
But all my friends have shared in this denial

Powered by musixmatch