Translate to
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Ils me disent d'abandonner
They tell me to let go
De ne jamais regarder en arrière
To never look back
Que tu es pas le bon
That you the wrong type
Mais ils ne savent pas ce que je fais
But they don′t know you the way that I do
Ce que je fais
The way that I do
Tu viens du mauvais côté
You come from the wrong side
Toutes les mauvaises pistes
Of all the wrong tracks
Mais quand ils le disent
But when they say that
Je sais que j'ai fais le bon choix
I know for sure that I made the right move
Fais le bon choix
I made the right move
Oh, peut importe le lapin blanc que tu poursuis
Oh, whatever white rabbit you chase
Tu pourrais te perdre ou faire une erreur
You might get lost or make a mistake
Mais je ne te laisserais pas pour ca
But I ain't gonna leave you for it
Nous sommes d'accord
You and I agree
Nous allons rompre pour nous réconcilier
We only gonna break up so we can make up
Nous avons la bonne recette
We got the real thing
On peut appeler ça amour vrai
We call it real love
Les haters ne nous arrêteront pas
Even the haters ain′t gonna stop us
Bébé, je vais, je vais, je vais rester avec toi
Baby, I'ma, I'ma, I′ma stick with you
Nous sommes à l'intérieur
We on the inside
Eux a l'extérieur
They on the outside
Nous sommes dans notre bulle avec de bonnes ondes
We in a bubble with only good vibes
Personne ne nous connais comme nous nous connaissons
Nobody knows us the way that we do
Bébé, je vais, je vais, je vais rester avec toi
Baby, I′ma, I'ma, I′ma stick with you
Hey, nous avons trouvé une vague alors surfons là
Hey, we found a wave so let's ride it
Allonge toi et porte ton esprit là où est mon corps
Lay back and take your mind where my body is
Ce soir, je veux taire le monde extérieur
Tonight, I only wanna shut the world out
Ca ne peux pas être mieux que ça
It don′t get much better than this
Je me fou de ce qu'ils disent
I don't really care what they say
Tu es le sang qui pulse dans mes veines
You′re the blood running through my veins
Et si je t'ai avec moi
And if I got you with me
Rien de devrait avoir d'importance, bébé
Nothing else should matter, babe
Peut importe le lapin blanc que je poursuis
Whatever white rabbit I chase
Je pourrais me perdre ou commettre une erreur
I might get lost or make a mistake
Mais tu ne me quitterais pas pour ça
But you ain't gonna leave me for it
Nous sommes d'accord
You and I agree
Nous allons rompre pour nous réconcilier
We only gonna break up so we can make up
Nous avons la bonne recette
We got the real thing
On peut appeler ça amour vrai
We call it real love
Les haters ne nous arrêteront pas
Even the haters ain't gonna stop us
Bébé, je vais, je vais, je vais rester avec toi
Baby, I′ma, I′ma, I'ma stick with you
Nous sommes à l'intérieur
We on the inside
Eux a l'extérieur
They on the outside
Nous sommes dans notre bulle avec de bonnes ondes
We in a bubble with only good vibes
Personne ne nous connais comme nous nous connaissons
Nobody knows us the way that we do
Bébé, je vais, je vais, je vais rester avec toi
Baby, I′ma, I'ma, I′ma stick with you
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Nous sommes d'accord
You and I agree
Nous allons rompre pour nous réconcilier
We only gonna break up so we can make up
Nous avons la bonne recette
We got the real thing
Nous appelons ça amour vrai
We call it real love (real love)
Les haters ne nous arrêteront pas
Even the haters ain't gonna stop us
Bébé, je vais, je vais, je vais rester avec toi
Baby, I′ma, I'ma, I'ma stick with you
Nous sommes à l'intérieur
We on the inside
Eux a l'extérieur
They on the outside
Nous sommes dans notre bulle avec de bonnes ondes
We in a bubble with only good vibes
Personne ne nous connais comme nous nous connaissons
Nobody knows us the way that we do
Bébé, je vais, je vais, je vais rester avec toi
Baby, I′ma, I′ma, I'ma stick with you
Mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm
