Translate to
Minha sorte está no jogo, não consigo encontrar um caminho
My luck′s on the game, can't find a way through
Não sei quantas vezes eu tive que dizer isso para você
Don′t know how many times I had to say this to you
Essa não é minha cena, esse não é meu sonho
This ain't my scene, this wasn't my dream
Isso eu tudo seu, com certeza
It was all yours, of course
Eu fiquei preso nesse jogo
I got caught up in this game
E você sabe que eu não vou dizer os nomes de quem é a culpa
And you know I won′t say names of who′s to blame
Eu não vou apontar nenhum dedo
I won't point any fingers
Eu não vou dizer que foi você
I won′t say it was you
Eu vou deixar a vida levar o seu tempo
I'll let life take it′s time
E no tempo, você vai ver a verdade
And in time, you'll see the truth
Eu não vou fazer nenhuma pergunta
I won′t ask any questions
Eu não vou dizer que foi você
I won't say it was you
Vou deixar a vida agir com o tempo
I'll let life take its time
E no tempo, você vai ver a verdade
And in time, you′ll see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Minha mente estava no caminho, banco da frente, nova visão
My own mind was in the way, front seat, new view
Não sei quantas vezes eu tive que falar com você
Don′t know how many times I've had to talk you through
Meus sonhos, uma nova fase com inimigos
My dreams, new scenes with enemies
Fui apanhado neste jogo, neste jogo
I got caught up in this game, a game
Eu não vou apontar nenhum dedo
I won′t point any fingers
Eu não vou dizer que foi você
I won't say it was you
Eu vou deixar a vida levar o seu tempo
I′ll let life take it's time
E no tempo, você vai ver a verdade
And in time, you′ll see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Eu tentei esconder tudo
I tried, hide it all
Não tente, não tente
Don't try, don't try
Não tente esconder
Don′t try to hide it all
Não tente esconder
Don′t try to hide it all
Não tente, não tente
Don't try, don′t try
Não tente esconder
Don't try to hide it all
Eu não vou apontar nenhum dedo
I won′t point any fingers
Eu não vou dizer que foi você
I won't say it was you
Eu vou deixar a vida levar o seu tempo
I′ll let life take it's time
E no tempo, você vai ver a verdade
And in time, you'll see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
Vai ver a verdade, vai ver a verdade
See the truth, see the truth
