Translate to
Ella gusta de el lápiz labial
She likes wearin′ lipstick
Ella gusta de la cocina francesa
She likes French cuisine
Perono me deja usar mi pasión
But she won't let me use my passion
Menos que sea en una limusina
Unless it′s in a limousine
Ella me puso bajo presion
She got me under pressure
Ella me puso bajo presion
She got me under pressure
Ella gusta del museo de arte
She likes the art museum
No le gusta el perro de Pavlov
She don't like Pavlov's dog
Ella se divierte en el museo mental
She′s fun at the mind museum
Ella gusta de la niebla de Londres
She likes it in a London fog
A ella no le gustan otras mujeres
She don′t like other women
Le gustan los látigos y las cadenas
She likes whips and chains
A ella le gusta la cocaína y dar la vuelta con el gran Danés.
She likes cocaine and flippin' out with Great Danes
Ella es todo lo que puedo manejar
She′s about all I can handle
Eso es mucho para mi cerebro
It's too much for my brain
Me tenía bajo presión
It′s got me under pressure
Me tenía bajo presión
It's got me under pressure
¡Vaya!
Oh!
Le daré un mensaje
I′m gonna give her a message
Aquí está lo que le diré
And here's what I'm gonna say
Terminamos!
"It′s all over!"
Ella podría salir con una porra
She might get out a nightstick
Y lastimarme realmente muy mal
And hurt me real, real bad
Al costado de la carretera en una zanja
By the roadside in a ditch
Me tenía bajo presión
It′s got me under pressure
Me tenía bajo presión
It's got me under pressure
Me tenía bajo presión
It′s got me under pressure
Me tenía bajo presión
It's got me under pressure, oh!
