Translate to
¿Todavía quieren que vaya con ustedes?
Y′all still want me to come with you?
La ciudad de luz brillante va a encender mi alma, va a prender fuego a mi alma
Bright light city gonna set my soul, gonna set my soul on fire
Hay un montón de dinero que está listo para quemar
There's a whole lot of money that′s ready to burn
Así que sube esas apuestas
So get those stakes up high
Hay mil mujeres bonitas esperando por ahí
There's a thousand pretty women just a-waitin' out there
Y todos están viviendo despreocupados
And they′re all livin′ devil-may-care
Solo soy el diablo con un amor de sobra
I'm just the devil with a love to spare
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Sé
I know
Ah, muchas gracias, nena
Ah, thank-ya very much, baby
Y como quisiera que hubiera mas
And how I wish that there were more
de 24 horas en el día
Than 24 hours in the day
Pero incluso si hubiera 40 más
But even if there were 40 more
no dormiria ni un minuto
I wouldn′t sleep a minute away
Oh, hay blackjack y póquer y una rueda de ruleta
Oh, there's blackjack and poker and a roulette wheel
Una fortuna ganada y perdida en cada trato
A fortune won and lost on every deal
Todo lo que necesitas es un corazón fuerte y nervios de acero
All you need′s a strong heart and nerves of steel
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas con tu neón parpadeando
Viva Las Vegas with your neon flashin'
Y tus bandidos mancos se estrellan
And your one-armed bandits crashin′
Todas esas esperanzas por el desagüe
All those hopes down the drain
Viva Las Vegas convirtiendo el día en noche
Viva Las Vegas turnin' day into nighttime
Convierte la noche en día
Turn the night into daytime
Si lo ves una vez, nunca volverás a casa
If you see it once, you'll never come home again
voy a seguir huyendo
I′m gonna keep on the run
me voy a divertir un poco
I′m gonna have me some fun
Si me cuesta mi último centavo
If it costs me my very last dime
Si termino arruinado
If I wind up broke
Entonces siempre recordaré
Then I'll always remember
Que tuve un momento de balanceo
That I had a swingin′ time
Voy a darle todo lo que tengo
I'm gonna give it everything I′ve got
Lady Luck, por favor deja que los dados se mantengan calientes
Lady Luck, please let the dice stay hot
Déjame disparar un siete con cada tiro
Let me shoot a seven with every shot
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
vive vive
Viva, Viva
