Holla at Me Spanish translation

2Pac

Translate to

Negros ahí afuera celosos porque estamos trabajando con Death Row
Niggas out there jealous cause we be bailin′ with Death Row
Intentan odiar
They try to playa hate
Pero no pueden hacer que nos esfumemos
But they can't fade us tho′
Hemos hecho negocios en el vecindario, yeah
We be mobbin' through the neigborhood, yeah
Con ese sonido funky
With that funky sound
*demasiado funky*
*so funky*
Los hemos arrojado al piso
We be throwin' down

Esto va para ti, jugador
This goes out to you playa
Tú sabes, tú sabes quien eres
You know, you know who you are

Debes tener cuidado, no puedes dejar que la maldad del dinero que me debes me atrape
Gotta be carefull, can′t let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me nigga, ya better holla at me
Debes tener cuidado, no puedes dejar que la maldad del dinero que me debes me atrape
Gotta be carefull, can′t let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me nigga, ya better holla at me
Debes tener cuidado, no puedes dejar que la maldad del dinero que me debes me atrape
Gotta be carefull, can't let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me nigga, ya better holla at me

¿Estás confundido?
Are you confused?
Te preguntas como se siente caminar una milla dentro de los zapatos
You wonder how it feels to walk a mile inside the shoes
De un negro que no tiene nada que perder
Of a nigga who don′t have a thing to lose
Cuando tú y yo éramos amigos
When me and you was homies
Nadie me informó que todo era una farsa
No one informed me it was all a scheme
Te infiltraste en mi equipo y vendiste los sueños de un negro
You infiltrated my team and sold a nigga's dreams
¿Como pudiste hacerme eso?
How could you do me like that?
Cuidé de tu familia
I took ya family in
Puse dinero en tus bolsillos
I put some cash in ya pocket
Te hice un hombre otra vez
Made you a man again
Y ahora dejas que el miedo ponga tu trasero en una situación
And now you let the fear put your ass in a place
Complicada de escapar
Complicated to escape
Es la suerte de un tonto
It′s a fool's fate
Si no tienes palabra
Without your word
Eres un hombre vacío
You′re a shell of a man
Te perdí el respeto, negro
I lost respect for ya, nigga
Nunca podremos ser amigos
We can never be friends
Sé que estoy corriendo por tu cabeza ahora
I know I'm runnin' through your head now
Que podrías hacer?
What could you do?
Si fuera por ti
If it was up to you
Ahorita estaría muerto
I′d be dead now
Dejo que el mundo sepa, negro, eres un cobarde
I let the world know, nigga, you a coward
Nunca podrías estar vivo
Ya could never be live
Hasta que mueras
Until you die
Veo la perra qué eres con verte a los ojos
See the motherfuckin′ bitch in your eye
Eres el tipo de negro, que hace que la maldad del dinero me atrape
Type of nigga, that let the evil of the money trap me
Cuando me veas, negro, mejor salúdame (salúdame)
When ya see me, nigga, ya better holla at me (holla at me)

Tienes que estar listo, no dejes que la maldad del dinero me atrape
Gotta be ready, don't let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when you see me, nigga, you better holla at me

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Tengo que tener cuidado, no puedo dejar que la maldad del dinero me atrape
So I gotta be careful, can′t let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me, nigga, ya better holla at me

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Curioso
Curious
Escupiendo letras
Spittin' lyrics
Al borde de estar furioso
On tha verge of furious
Soy adicto al dinero
I′m addicted to currency
Negro es por eso que estamos haciendo esto
Nigga that's why we′re doin this
Me dispararon y sorprendí a los negros por como me levanté
I got shot up, I surprised tha niggas tha way I got up
Y luego
And then
Voy al estudio
I hit the studio
Es tiempo de volar la cuadra
It's time to blow tha block up
Sin dudar
No hesitation
Esta información te tiene contemplando
This information got you contemplatin'
Angustiado y fulminado con esta conversación
Heartbreakin′ and eliminatin′ with this conversation
Destrúyelo
Break him
Y deja que vea la cara de un paciente mental
And let him see tha face of a mental patient
Es la celebración
It's a celebration
De mi ascenso como criminal
Of my criminal elevation
Con la participación
With the participation
Quiero miembros alrededor de los 50 estados
I want members across tha fifty states
Para mantener a la nación preparada hasta que nos levantemos
To keep tha nation anticipatin′ until we break
Ser el mejor, es mi destino?
Will I be great, is it my fate?
Vivir esa vida de lujos
To live tha life of luxury
Algunos negros compraron mis discos
Some niggas bought my tapes
Tanta envidia me asusta
So much jealousy it scares me
Así que prepárate
So be prepared
Porque sólo los fuertes sobreviven
Cause only tha strong survive
La vida no es justa (justa)
Life isn't fair (fair)
Probablemente nunca supiste lo que se siente al morir
Probably never knew tha way it feels to die
Ahora te lo imaginas porque tienes problemas conmigo
So you figure fuck with me
Le daré a tu culo una probada de lo que se siente
I give that ass a try
Negro, salúdame
Nigga, Holla at me

Debes tener cuidado, no puedes dejar que la maldad del dinero que me debes me atrape
Gotta be careful, can′t let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me, nigga, ya better holla at me

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Ahora tengo que ser cuidadoso, no puedo dejar que la maldad de ese dinero me atrape
Now I gotta be careful, can't let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me, nigga, ya better holla at me

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Debí haber visto las señales
I should′ve saw the signs
Estaba ciego
I was blinded
Mentes criminales de un joven hermano negro pagando sentencia
Criminal minds of a young black brotha doin' time
Tantos hermanos caídos en este juego sucio
So many brothas framed in this dirty game
Es una pena
It's a shame
Tanta presión en mi cerebro
So much pressure on my brain
Mientras ella me culpa
While she blame me
Secretos en la oscuridad
Secrets in tha dark
Que solo ella y yo sabemos
Only her and I know
Ahora estoy sentado en la prisión del estado
Now I′m sittin′ in tha state pen
Pagando sentencia lentamente
Doin time slow
Creo que ella tomó una mala decisión
Guess she made a bad decision
Me tienen viviendo
That got me livin'
Como un animal
Just like an animal
Estoy enjaulado en la prisión del estado
I′m caged up in state prison
Mis negros molestos
My niggas dissin'
Porque
Cause
El infierno no tiene tanta furia como las mentiras de una mujer
Hell have no fury like a woman′s scorn
Un cementerio lleno de hijos de puta que no saben
A cemetary full of motherfuckers not knowin'
Imagina mi profecía
Picture my prophecy
Los policías me están atacando, están sobre mi
Tha cops are attacking me, on top of me
Estoy corriendo de los policías
I′m runnin' from tha coppers
Pero nunca voy a dejar que me detengan
But never let'em stop me
Porque soy un soldado
Cause I′m a soulja
Demonios, desde que era un pequeño negro teniendo fantasías
Hell, ever since I was a little nigga havin′ fantasies
De un día volverme viejo
Of one day getting older
Los negros están paranoicos
Niggas is paranoid
Confía
Trust
Oh no no
A no no
El amor es un misterio
Love is a mystery
Que se joda la mierda
Fuck tha po po
Salúdame
Holla at me...

Así que cuando me veas negro
So when you see me nigga
Mejor salúdame
You better holla at me...

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Debes tener cuidado, no puedes dejar que la maldad del dinero que me debes me atrape
Gotta be careful, can't let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me, nigga, ya better holla at me

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Un negro tiene que tener cuidado, no puedo dejar que la maldad del dinero me atrape
A nigga gotta be careful, can′t let the evil of the money trap me
Así que cuando me veas, negro, mejor salúdame
So when ya see me, nigga, ya better holla at me

Será mejor que tengas cuidado en donde estés
(You better beware where you lay
Será mejor que no sepamos donde te encuentras
We better not find where you stay)

Negros ahí afuera celosos porque estamos trabajando con Death Row
Niggas out there jealous cause we be bailin' with Death Row
Intentan odiar
They try to playa hate
Pero no pueden hacer que nos esfumemos
But they can′t fade us tho'
Hemos hecho negocios en el vecindario, yeah
We be mobbin′ through the neigborhood, yeah
Con ese sonido funky
With that funky sound
*demasiado funky*
*so funky*
Los hemos arrojado al piso
We be throwin' down

Powered by musixmatch