My Closest Roaddogz Portuguese translation

2Pac

Translate to

Eu e meus melhores amigos
Me and my closest road dogz

Meu mano Mussolini, Big Skye, Thug Life baby
To my dog named Mussolini, Big Syke, Thug Life baby
O retorno dos espancadores, tá ligado como é
The return of the mashers, you know how we do it
Ha ha ha!
Ha ha ha!

Sempre que ganhamos algo, é sinal de problema
Shit half the times we flaunt cause trouble
Meus melhores amigos, da hora, vocês sabem que os amo
My closest road dog it was cool ′cause I love you
Foda-se o que dizem por aí
Fuck what they talkin' bout
Vou te levar de volta no tempo, de volta para 89
Let me take you back in time, rewind to eighty-nine
Me apresentou a vida do crime, mas estávamos cegos
Introduced me to this life of crime, but we was blind

Pequenos negrinhos do cabelo duro, vivendo como loucos
Little nappy-haired juveniles, livin′ wild
Era raro ver um sorriso em nossos rostos, aos 13 anos assinei o 1° B.O.
No smiles on our faces, thirteen catchin' cases
Além disso, éramos cercados pela miséria
Indeed, it was misery
Era guiado pelos meus próprios demônios, quase morri
Driven by my own demons, 'cause they was killin′ me

Como posso ter certeza que serei salvo em breve?
How can I be sure I′ll be saved soon?
Eu só era visto me escondendo na luz da lua
Catch me dip into the light, of a stray moon
Agora é mais sério, vou te explicar
It's gettin′ deeper now, let me get yo' mind right
Foda-se os inimigos, segura a sua 9mm, essa é a noite
Fuck yo′ enemies, nigga grip yo' nine tight, tonight′s the night

Morte morte ao Sr. Lucifer
Murda murda Mr. Lucifer
Fica pensando no diabo, desvie quando ele atirar, é tudo política
Pictures of the devil duck when he shoot at cha
Correndo do futuro, escapando na névoa
Runnin' from the future, escapin' in the fog
Viva sua vida como um bandido, Eu e meus melhores amigos
Live yo′ life like a hog nigga, me and my closest road dogz

Toda rua do gueto tem uma faixa de pedestre
Every ghetto street got a crosswalk
Deixa eu atravessar com meus melhores amigos
Let me get to the other side with my road dogz
Todos vamos para aquele lugar assustador chamado casa
All roam in the scary place called home
Pegue uma segunda vítima e se todos se forem
Take a second victim and if they all gone
Meus melhores amigos
My closest road dogz

Toda rua do gueto tem um sinal de pare
Every ghetto street got a stop sign
Posso confiar em vocês meus melhores amigos?
Can I trust in you my road dogz on mine?
Mesmo quando eu estiver passando dificuldades
Even when I′m goin' through hard times
Meus melhores amigos continuam olhando por mim
I still got my closest road dogz lookin′ out for all mine

Ha ha, traga a artilharia e ande com esse nego
Ha ha, bring your artillery and roll with a nigga
Não podem acabar com a alma de um soldado M.O.B
They could never take the soul of a M.O.B. soldier nigga
Os covardes são atropelados, os esmagamos, Makaveli
Cowards get rolled up, mob on 'em Makaveli
Mano, você é o patrão, foi o que as vadias me disseram
Boy use a Boss player, that′s what all the bitches tell me

E se eu morrer agora
Even if I died now
Vivi minha vida intensamente e nunca me abaixei, por que chorar agora?
I live my life eternally and never lie down, why cry now?
Enganei alguns, mas nunca virei um jogador
Fooled a few but never 'came a gamer, ain′t tryin' to hear it
Espíritos do mal se disfarçando em um desconhecido, sua vida está em perigo
Evil spirits hide at total strangers, yo' life′s in danger

Se prepare nego, fica ligeiro, nos não temos medo
Prepare nigga be aware, ′cause we ain't scared
M.O.B., até eu morrer, quando estamos na rua, os outros somem
M.O.B., ′til I die, when we ride niggaz disappear
Eu encho o corpo deles de buracos
Fill 'em up with pistol smoke
Nunca esqueço de dar um tiro na cabeça
Never forget to blow a hole in his head
Por ter dado informação aos federais
For leakin′ information to the feds

A cama queimando foi um sinal de caguetagem
The burnin' bed was the tellin′ sign
Dois assassinos contratados atirando em todos, todo mundo vai morrer
Two hired guns bustin' everyone, yellin' everybody die
Por que eles continuam fazendo merda, vamos deixá-los na neblina
Why the fuck they fuck around, we left ′em in the fog
Sangrando como um cachorro, eu e meus melhores amigos
Bleedin′ like a stuck hog, me and my closest road dogz

Toda rua do gueto tem uma faixa de pedestre
Every ghetto street got a crosswalk
Deixa eu atravessar com meus melhores amigos
Let me get to the other side with my road dogz
Todos vamos para aquele lugar assustador chamado casa
All roam in the scary place called home
Pegue uma segunda vítima e se todos se forem
Take a second victim and if they all gone
Meus melhores amigos
My closest road dogz

Toda rua do gueto tem um sinal de pare
Every ghetto street got a stop sign
Posso confiar em vocês meus melhores amigos?
Can I trust in you my road dogz on mine?
Mesmo quando eu estiver passando dificuldades
Even when I'm goin′ through hard times
Meus melhores amigos continuam olhando por mim
I still got my closest road dogz lookin' out for all mine

Foda-se os sentimentos, é isso que ganham por caguetar
Fuck they feelings, that′s what they get for squealin'
Essa é a pressão dos gangstas, o tráfico é um jogo perigoso
That′s the pressures of a gangsta, dangerous this drug dealin'
Se me ver em forma física, meus manos chegam junto
See me in physical form, my niggaz swarm
Imagina um pilantra sendo espancado até ficar roxo
Take the figure of a circle beatin' jealous niggaz ′til they purple

Simon disse para pegar a cabeça deles
Simon says take they heads homies
E mandar esses pilantras para ficar com seus manos mortos
And send them phony motherfuckers to dwell with all they dead homies
Estou pescando uns otários, observe e aprenda nego
Fishin′ for fake niggaz, observe and shake niggaz
A única maneira de ver seis números, é quebrando manos
The only way to see six figures, is break niggaz

Eu e Mussolini estamos prontos para correria
Me and Mussolini set to ride we high
Big Bogart já está com o álibi pronto, se a polícia perguntar
Big Bogart got the alibi if homicide ask us way
Classificado como Capo na máfia que é grande como o globo
Labeled a Capo in the mob as big as the globe
Viver e morrer como um milionário
To live and die as a millionaire, on

Pronto para explodir, meu lema, é acabar com esses merdas
Set to explode, my M.O., is kill them hoes
Minha pistola é uma doença, meus inimigos
My pistol's like a disease, my enemies and foes
São eliminados e jogados na vala, fuga na neblina
Get murdered to disposed of, we in the fog
Makaveli o Don, e meus melhores amigos
Makaveli the Don, and my closest road dogz

Toda rua do gueto tem uma faixa de pedestre
Every ghetto street got a crosswalk
Deixa eu atravessar com meus melhores amigos
Let me get to the other side with my road dogz
Todos vamos para aquele lugar assustador chamado casa
All roam in the scary place called home
Pegue uma segunda vítima e se todos se forem
Take a second victim and if they all gone
Meus melhores amigos
My closest road dogz
Toda rua do gueto tem um sinal de pare
Every ghetto street got a stop sign
Posso confiar em vocês meus melhores amigos?
Can I trust in you my road dogz on mine?
Mesmo quando eu estiver passando dificuldades
Even when I′m goin' through hard times
Meus melhores amigos continuam olhando por mim
I still got my closest road dogz lookin′ out for all mine
Toda rua do gueto tem uma faixa de pedestre
Every ghetto street got a crosswalk
Deixa eu atravessar com meus melhores amigos
Let me get to the other side with my road dogz
Todos vamos para aquele lugar assustador chamado casa
All roam in the scary place called home
Pegue uma segunda vítima e se todos se forem
Take a second victim and if they all gone
Meus melhores amigos
My closest road dogz
Toda rua do gueto tem um sinal de pare
Every ghetto street got a stop sign
Posso confiar em vocês meus melhores amigos?
Can I trust in you my road dogz on mine?
Mesmo quando eu estiver passando dificuldades
Even when I'm goin′ through hard times
Meus melhores amigos continuam olhando por mim
I still got my closest road dogz lookin' out for all mine

Powered by musixmatch