I Get It In Portuguese translation

50 Cent

Translate to

Sim
Yeah
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Sim
Yeah
Na-na-na-na
Na-na-na-na

Agora eu sou a alma da festa
Now me I′m the life of the party
Um pouco de suco, um pouco de gim
A little bit of juice little bit of the gin
Um pouco de Mo et play garrafas da Rosa
A little bit of Mo et play bottles of the Rose
Sinto um pequeno zumbido, então estou entrando
Feel a little buzz then I'm gettin′ it in...
Agora eu entro, eu entro...
Now me I get it in, I get it in...
Eu entro, eu entro...
Me I get it in, I get it in...
Agora eu entro, eu entro...
Now me I get it in, I get it in...
Eu entro, eu entro...
Me I get it in, I get it in...

Olha, assim que eu entro no clube, juro, meu mano, você pode sentir a atenção mudando
Look as soon as I step in the club I swear my nigga you can feel the attention shift
Começou por volta das doze e terminou por volta das duas. É melhor eu ir embora com mais enxadas do que quando cheguei aqui.
Started around twelve ended up around two I better leave with more hoes than I came here with
Não posso ser responsável pelo que digo ou faço quando falo embriagado
I can't be responsible for what I say or I do when I talk intoxicated
A gata disse que eu disse a ela que a amava, eu a coloquei para fora na manhã seguinte dizendo, vadia, eu devia estar chapado
Shorty say I told her I love her I put her out the next mornin' sayin′ bitch I must have been faded
Eu não sei o que você ouviu sobre mim, mas o que dizem sobre mim é que eu não sou um truque, não sou um otário, não sou um idiota
I don′t know what you heard about me but the word about me that I'm no trick I′m no sucker I'm no chump
Eu estou na área VIP com meus manos ao meu redor dizendo que vocês podem ter o que quiserem...
I be in the VIP with my niggaz ′round me sayin' y′all can have whatever you want...

Eu entendo
Me I get it in
Domingo, Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado
Sunday, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
Domingo, segunda, terça, quarta, quinta, sexta, nós recebemos
That's Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday we get it in...
Preciso de uma bebida, me dê uma bebida
I need a drink, give me a drink
Preciso de uma bebida, gatinha, me dá uma bebida
I need a drink, shorty give me a drink
Preciso de uma bebida, me dê uma bebida
I need a drink, give me a drink
Preciso de uma bebida, gatinha, me dá uma bebida
I need a drink, shorty give me a drink

Odeio dizer que eu avisei, mas eu avisei, eu vou duro quando é hora de jogar
I hate to say I told you so, but I told you so, I go hard when it's time to play
O shortinho começa a soltar a música bem baixo, como os dançarinos fazem, no Go-Go na minha frente
Shorty get to droppin′ it low, like the dancers do, in the Go-Go in front of me
Ela sabe que eu gosto de vê-la dançar, ela começa a arrasar, nós tiramos o controle do salto
She know I like to see her dance she get to breakin′ it down we get the bouncin' outta control
Porque eu tenho um fluxo infernal, temos papel para explodir toda a minha camarilha, garrafas de refrigerante em abundância
Because I got a hell of a flow we got paper to blow my whole clique pop bottles galore
Não é segredo que o bairro deu uma espiada quando passamos, filho, parecemos pão
It′s no secret the hood done peeped it when we come through son we look like bread
Minha rotina de 89 faz meu velho nove brilhar como se estivéssemos movendo tijolos por aí há anos
My '89 grind make my old nine shine like we been movin′ bricks 'round this bitch for years
Eu digo que eu entro porque eu entro, agora, baixinha, tem um oito, mas a amiga dela está perto de um dez
I say I get it in it′s because I get it in, now shorty there a eight but her friend near a ten
Eu vou gastar meu dinheiro, ela vai me foder, eu quero ganhar, eu sou mais legal que a mãe dela, então faremos essa merda de novo
I finna spend my G she fuck with me I'm into win, I'm cooler than her ma then we do this shit again

Eu entendo
Me I get it in
Domingo, segunda, terça, quarta, quinta, sexta, sábado
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
Domingo, segunda, terça, quarta, quinta, sexta, nós recebemos
That′s Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday we get it in
Preciso de uma bebida, me dê uma bebida
I need a drink, give me a drink
Preciso de uma bebida, gatinha, me dá uma bebida
I need a drink, shorty give me a drink
Preciso de uma bebida, me dê uma bebida
I need a drink, give me a drink
Preciso de uma bebida, gatinha, me dá uma bebida
I need a drink, shorty give me a drink

Na-na-na-na-Agora eu sou a alma da festa
Na-na-na-na-Now me I′m the life of the party
Um pouco de suco, um pouco de gim
A little bit of juice little bit of the gin
Um pouco de Mo et play garrafas da Rosa
A little bit of Mo et play bottles of the Rose
Sinto um pequeno zumbido, então estou entrando
Feel a little buzz then I'm gettin′ it in
Agora eu entro, eu entro...
Now me I get it in, I get it in
Eu entro, eu entro...
Me I get it in, I get it in
Agora eu entro, eu entro...
Now me I get it in, I get it in
Eu entro, eu entro...
Me I get it in, I get it in

Powered by musixmatch