Translate to

Sólo tienes una oportunidad
You only get one shot
Esta oportunidad sólo se presenta una vez en la vida.
This opportunity only comes once in a lifetime

Solo tienes una oportunidad, no la falles nunca
You only get one shot, don′t never miss
Le dije a mi amigo: "Si vas a girar el bloque, será mejor que golpees".
Told my nigga, "If you go spin the block, you better hit"
Son dos para mí, contar este dinero no es nada nuevo para mí.
That's two for me, countin′ this money ain't nothin' new to me
Sabes que vamos en esos BP, no me muevas.
You know we ridin′ ′round in 'em BPs, no movin′ me

Sabes que no hay nada que ninguno de mis oponentes pueda hacerme.
You know there's nothin′ none of my opps could never do to me
Os oigo hablar, negros. Basta ya de tonterías.
I hear you niggas talkin', just stop it with all that foolery
Les dije que solo recibí amor verdadero los de mi día.
Told ′em that I only got real love for my day ones
Si alguna vez os llamo mis chicos, entonces seguiréis siendo uno.
If I ever called you my guys, then you gon' stay one

Conduciendo por mi ciudad todo el día con mi sudadera puesta
Ridin' ′round my city all day with my hoodie on
Ni siquiera puedo salir al tráfico a menos que esté completamente armado.
I can′t even step out in traffic unless I'm fully armed
Tengo que rezarle a Dios por mis pecados, esperando que me sane.
Gotta pray to God for my sins, hopin′ he heal me
Tengo que llevar mi corazón en la manga para que puedan sentirme.
Gotta wear my heart on my sleeve so they can feel me

Mierda, solo tengo un micrófono y una oportunidad.
Shit, I only got one mic and one chance
Si intentas venir a tomar uno de los míos, entonces nos desharemos de él.
If you try and come takin' one of mine, then we dumpin′
30 en el clip, queda con 23, te hacen saltar hombre
30 in the clip, left with 23, make you jump man
Siete proyectiles cayeron en la V, te dije que terminamos de jugar.
Seven shells fell in the V, I told you we done playin'

He estado jodiendo el amor, no quiero jugar a ningún juego
I′ve been jackin' fuck love, don't wanna play no games
Dices lo que piensas, pero piensas en lo que no dices.
Sayin′ what you think, but you think about what you don′t say
Las perras dicen que me aman, pero tienen que buscar mi nombre completo en Google.
Bitches say they love me, but gotta Google my whole name
Conduciendo por mi ciudad, la cocaína color doble R
Drivin' through my city, the double-R color cocaine

Corre como Serena Williams cuando hace jogging
Run it up like Serena Williams when she joggin′
Todos mis colegas beben vasos dobles, pero no asentimos.
All my niggas sippin' double cups, but we ain′t noddin'
En nuestras P y Q, nunca resbalamos, somos de Highbridge
On our P′s and Q's, we never slippin', we from Highbridge
Y sabes que seguimos llegando a esos dólares como Giannis
And you know we steady gettin′ to them bucks like Giannis

Quiero decir, realmente jugamos para ese equipo en el que desearías haber jugado.
I mean, we really playin′ for that team you wish you played for
Mira, Demi Moore juega con su nariz todo el día.
Look, playin' with her nose all day, Demi Moore
Vuela tu bloque como una Claymore, mira, estamos de servicio, negro, llámame
Blow your block up like a Claymore, look, we on duty, nigga, call for me
Simplemente mantén la calma, no quieres ninguna guerra conmigo.
Just be cool, you don′t want no war with me
Ella sabe que ya no puede quitarme mi corazón.
She know she can't get my heart from me anymore
Necesito que estés ahí si me caigo, que me levantes del suelo (Necesito que me mantengas en alto)
Need you to be there if I fall, pick me off the floor (I need you to keep it tall)

Mierda, solo tengo un micrófono y una oportunidad.
Shit, I only got one mic and one chance
Si intentas venir a tomar uno de los míos, entonces nos desharemos de él.
If you try and come takin′ one of mine, then we dumpin'
30 en el clip, queda con 23, te hacen saltar hombre
30 in the clip, left with 23, make you jump man
Siete proyectiles cayeron en la V, te dije que terminamos de jugar.
Seven shells fell in the V, I told you we done playin′

He estado jodiendo el amor, no quiero jugar a ningún juego
I've been jackin' fuck love, don′t wanna play no games
Dices lo que piensas, pero piensas en lo que no dices.
Sayin′ what you think, but you think about what you don't say
Las perras dicen que me aman, pero tienen que buscar mi nombre completo en Google.
Bitches say they love me, but gotta Google my whole name
Conduciendo por mi ciudad, la cocaína color doble R
Drivin′ through my city, the double-R color cocaine

Mierda, solo tengo un micrófono y una oportunidad.
Shit, I only got one mic and one chance
Si intentas venir a tomar uno de los míos, entonces nos desharemos de él.
If you try and come takin' one of mine, then we dumpin′
30 en el clip, queda con 23, te hacen saltar hombre
30 in the clip, left with 23, make you jump man
Siete proyectiles cayeron en la V, te dije que terminamos de jugar.
Seven shells fell in the V, I told you we done playin'

Powered by musixmatch

Popular A Boogie Wit da Hoodie Lyrics