Distorted Records French translation

A$AP Rocky

Translate to

Euh, euh
Uh, uh

Je ressens les basses, du plafond jusqu'au sous-sol.
I can feel the bass, from the ceiling to the basement
Je ne sens rien, dégage de ma vue, salope
I don′t feel a thing, get the fuck up out my face, bitch
Je ne ressens rien, ouais je suis défoncé, ouais, je suis dans l'ombre
I don't feel a thing, yeah I′m faded, yeah, I'm shaded
Je ne sens rien, je sens la basse, je sens la basse
I don't feel a thing, I can feel the bass, I can feel the bass

Disques distordus, distordus (je peux sentir la basse)
Distorted, distorted records (I-I can feel the bass)
Disques distordus, distordus (je peux sentir la basse)
Distorted, distorted records (I-I can feel the bass)
Disques saturés, disques saturés (je sens la basse)
Distorted records, distorted records (I-I can feel the bass)
Disques déformés (quels autres disques déformés avez-vous ?)
Distorted records (what more distorted records do you have?)

Avant toute chose, j'ai entendu les pires choses
First things first, I done heard the worst things
Si je suis dans ton top dix, j'ai intérêt à être le premier.
Like if I′m in your top ten, mine′s better be the first name
Ce que tu dis ne vaut même pas la peine d'être dit.
Out your mouth, ain't even worth saying
Mes petits nègres sont mes enfants
Little niggas is my offsprings
Ils méritent un prénom, un deuxième prénom et un nom de famille de nègre
They deserve a nigga first name, middle name, surname
D'une autre planète, mon berceau, Cloud 9, bonjour Terriens
From another planet, birthplace, Cloud 9, hello earthlings

Mon nouveau président est un connard
My newest President an asshole
C'est sans doute pour ça que je laisse des traces de merde.
I guess that′s why I'm leaving turd stains
Mon ex traînait avec des trucs pas nets.
My ex used to chill with bad tings
Ils ne parlaient que d'oiseaux.
All they talked about was bird things
J'ai essayé de les faire écouter à Bad Brains
Tried to put them on to Bad Brains
Mais les houes à oiseaux ont le cerveau des oiseaux
But bird hoes got the bird brains

Tout ce que je fais est révolutionnaire.
Everything I do groundbreak
Un corps massif fait craquer le plancher
Big body make the floor break
Les grosses basses font trembler le monde.
Big bass make the world shake
Flacko est là, il provoque des tremblements de terre, hein ?
Flacko out here causin′ earthquakes, uh

Euh, je sens la basse, euh, je vois les contrefaçons
Uh, I can feel the bass, uh, I can see the fakes
Un mot à TD Jakes, euh, un mot au pasteur Ma$e et à Kirk Franklin
Word to T.D. Jakes, uh, word to Pastor Ma$e and Kirk Franklin
Je me fous de ce que pensent les autres, je m'occupe de la banque.
Fuck what niggas think, I'm about the bank
Virgule, dollars, je suis là pour mes billets de 100 dollars, je sens les basses
Comma, dollar signs, I′m about my Franklins, I can feel the bass

Disques distordus, distordus (je peux sentir la basse)
Distorted, distorted records (I-I can feel the bass)
Disques distordus, distordus (je peux sentir la basse)
Distorted, distorted records (I-I can feel the bass)
Disques saturés, disques saturés (je sens la basse)
Distorted records, distorted records (I-I can feel the bass)
Disques déformés (euh)
Distorted records (uh)

Powered by musixmatch