Translate to
Almejas Casino Nigga
Clams Casino, nigga
a$ap
A$AP
Sr. Pistol Popper, Flacko bloqueado y cargado
Mr. Pistol Popper, Flacko locked and loaded
La vida es una perra y ella explota, ¿sabes por qué? Porque la abrí
Life′s a bitch and she pussy pop, know why? 'Cause I got her open
Ese coño empapado, carajo, ¿estás promocionando?
That pussy soaking, fuck is you promoting?
Sí, reclamas tu rabia, odias como si vivieras en Oakland
Yeah, you claim you rage, you hating like you live in Oakland
Todos mis niggas de la ciudad de rap con el techo hacia atrás
All my rap town niggas with the roof back
Presénteles niggas al nuevo botín
Introduce you niggas to the new swag
Haz que digas que un negro explotó demasiado rápido
Make you say a nigga blew up too fast
Joder, ¿se supone que tengo que ver con todo este trasero nuevo?
Fuck I′m 'posed to do with all this new ass?
¿Qué se supone que debo hacer con todo este dinero nuevo?
Fuck I'm ′posed to do with all this new cash?
Cajones de mil dólares solo para sostener mis bolas
Thousand dollar drawers just to hold my balls
Todo lo que hago es dejar que mis joyas se hundan
All I ever do is let my jewels sag
Pac se fue, pero el "Jugo" regresó
Pac gone, but the "Juice" back
Obtenga sus palomitas de maíz, jugo, bocadillos
Get your popcorn, juice, snacks
Es un negro de película, con un nuevo elenco
It′s a movie nigga, with a new cast
Obtener el flash de noticias, que la verdad de vuelta
Get the news flash, that the truth back
Esto es boom bap, mezclado con nuevos raps
This is boom bap, mixed with new raps
Mira todos los niggas que pasé
Look at all the niggas that I blew past
Hood by Air, al trapo
Hood by Air, to the do-rag
Nigga da paso a los nuevos jacks
Nigga make way for the new jacks
Es el Sr. Pistol Popper gritando, "Fuck a poli"
It's Mr. Pistol Popper screaming, "Fuck a copper"
Acabo de comprar una chuleta crujiente, ¡vamos a joder tu bloque, blocka!
I just bought a crispy choppa, finna fuck your block up, blocka!
Incluso rompió el pavimento que es para odiar a los niggas
Even cracked the pavement that′s for niggas hating
He estado esperando impacientemente para mostrarles niggas Satan
I been impatiently waiting to show you niggas Satan
Toda esta charla de Illuminati no tiene ni idea de mí
All this talk of Illuminati ain't got a clue about me
Perra, soy Trillmaluminati y tengo a mi equipo detrás de mí
Bitch, I′m Trillmaluminati and got my crew behind me
Tiradores a mi alrededor, mantenlos saqueadores a mi alrededor
Shooters 'round me, keep them looters round me
Mantenga una herramienta a mi alrededor, evitará que los tontos me rodeen
Keep a tool around me, it′ll keep you fools from 'round me
Un par de ellos me rodean
Couple of them dudes surround me
Con un gat, con una correa en una mochila
With a gat, with a strap in a backpack
Cuando cap cap, te dejan plano, mejor retrocede
When they cap cap, leave you flat, better back back
En una vía rápida, ratatat, nigga eso es todo
On a fast track, ratatat, nigga that's that
Nigga pasa eso, finna ash, donde está el hash
Nigga pass that, finna ash, where the hash at?
Tengo un Kat Stacks con un culo, voy a romper eso
Got a Kat Stacks with a ass, finna smash that
Haz que atrapen eso, A$AP, luego lo paso
Make ′em catch that, A$AP, then I pass that
A mis niggas y luego ella pregunta: "¿Dónde está el dinero?"
Off to my niggas then she ask, "Where the cash at?"
Veo gente muerta, necesito gente muerta
I see dead people, I need dead people
Lord Pretty Flacko, perra, decapito a la gente
Lord Pretty Flacko, bitch, I behead people
Arrodíllate y besa el anillo, todos saluden al Rey
Kneel and kiss the ring, all hail the King
Long Live A$AP pon eso en todo
Long Live A$AP, put that on everything
Está bien, hijo de puta, eh
Alright, motherfucker, uh
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Muy bien, A$AP
Alright, A$AP
