Sleepwalker Spanish translation

Adam Lambert

Translate to

Vi una foto tuya colgada en un pasillo vacío
I saw a picture of you hanging in an empty hallway
Oí una voz que conocía, y no pude alejarme
I heard a voice that I knew, and I couldn′t walk away
me envió de regreso al final de todo
It sent me back to the end of everything
Probé todas, probé todas las lágrimas, de nuevo
I tasted all, I tasted all the tears again

Afuera llueve a cántaros, no hay una gota que me golpee
Outside the rain's pouring down, there′s not a drop that hits me
Grito al cielo pero ningún sonido sale de mis labios
Scream at the sky but no sound is leavin' my lips
Es como si ni siquiera pudiera sentir después de la forma en que me tocaste
It's like I can′t even feel after the way you′ve touched me
No estoy dormido, pero no estoy despierto después de la forma en que me amaste
I'm not asleep, but I′m not awake after the way you loved me

No puedo cambiar esto
I can't turn this around
Sigo chocándome con paredes que no puedo derrumbar
I keep running into walls that I can′t break down
He dicho, solo vago por ahí
I said, "I just wander around"
con mis ojos cerrados. Por ti
With my eyes wide shut because of you

soy un sonámbulo
I'm a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
soy un sonámbulo
I′m a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
déjame salir de este sueño
Let me outta this dream

Dondequiera que voy, veo otra memoria
Everywhere that I go, I see another memory
Y todos los lugares que solíamos conocer, siempre están ahí para perseguirme
And all the places we used to know, they're always there to haunt me
Camino por ahí y me siento tan perdido y solo
I walk around and I feel so lost and lonely
Eres todo lo que quiero, pero no me quieres
You're everything that I want, but you don′t want me

No puedo cambiar esto
I can′t turn this around
Sigo chocándome con paredes que no puedo derrumbar
I keep running into walls that I can't break down
He dicho, solo vago por ahí
I said, "I just wander around"
con mis ojos cerrados. Por ti
With my eyes wide shut because of you

soy un sonámbulo
I′m a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
soy un sonámbulo
I'm a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
déjame salir de este sueño
Let me outta of this dream, dream
déjame salir de este sueño
Let me outta of this dream

No puedo cambiar esto
I can′t turn this around
Sigo chocándome con paredes que no puedo derrumbar
I keep running into walls that I can't break down
He dicho, solo vago por ahí
I said, "I just wander around"
con mis ojos cerrados. Por ti
With my eyes wide shut because of you

soy un sonámbulo
I′m a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
soy un sonámbulo
I'm a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker

soy un sonámbulo
I'm a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
soy un sonámbulo
I′m a sleepwalker
Sonámbulo, sonámbulo
Walker, walker
déjame salir de este sueño
Let me outta of this dream

Powered by musixmatch