Sure Fire Winners Spanish translation

Adam Lambert

Translate to

Somos los ganadores, ganadores, ganadores, ganadores del fuego
We are the sure fire winners winners winners winners

Estamos viniendo como maquinas asesinas
We′re coming up like killing machines
Nuestras grandes armas romperán tu escena
Our big guns gonna shatter your scene
Es el pandemonio en el suelo
It's pandemonium on the floor
Porque todos quieren un poquito más
′cause everybody wants a little more
Ellos quieren pasear en el cohete
They wanna ride on the rocket ship
Pasear alrededor de la luna por un beso de terciopelo
Ride around the moon for a velvet kiss
porque todos los chicos y chicas quieren saber
'cause all the girls and the boys wanna know
Que tan lejos este chico salvaje y malo va a ir
How far this bad wild child's gonna go

Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Traemos el corazón y el mundo queda fuera
Bringing the heat and the word is out
Dándote algo sobre lo que gritar
Giving you something to shout about
Somos, sí, somos, somos los ganadores del fuego
We are, yeah, we are, we are the sure fire winners
Ganadores del fuego, ganadores del fuego, ganadores del fuego
Sure fire winners, sure fire winners, sure fire winners

Apreta el gatillo y se lanzará el misil
Flick the switch and the missile will fire
Soy un buscador de calor cuando estoy lleno de deseo
I′m a heat seeker when I′m full of desire
Estamos todos ahogados en el calor the la llama
We're all drawn to the heat of the flame
Porque quieres ser una estrella en el Salón de la Fama
′cause you wanna be a star in the hall of fame
Nací con brillo en mi rostro
I was born with glitter on my face
Mi ropa de bebé hecha de cuero
My baby clothes made of leather and lace
Y todas las chicas en el club quieren saber
And all the girls in the club wanna know
¿A dónde fueron todos los chicos lindos?
Where did all their pretty boys go?

Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Traemos el corazón y el mundo queda fuera
Bringing the heat and the word is out
Dándote algo sobre lo que gritar
Giving you something to shout about
Somos, sí, somos, somos los ganadores del fuego
We are, yeah, we are, we are the sure fire winners

Oh sí, ven a caminar conmigo en lo salvaje
Ooh yeah, take a walk on the wild with me
Te llevaré a la cima, al borde de lo que crees
Gonna take you to the top to the brink of what you believe
No nos detendremos nunca hasta llegar a la cima
Never gonna stop 'til we reach the top
No nos detendremos nunca hasta llegar a la cima
Never gonna stop ′til we reach the top
Es mejor que te salgas del juego, nunca volverá a ser igual
You'd better get out of the game it′s never gonna be the same
Muévete, porque un nuevo chico te está llamando
Move over 'cause a new boy's calling your name

Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Traemos el corazón y el mundo queda fuera
Bringing the heat and the word is out
Dándote algo sobre lo que gritar
Giving you something to shout about
Somos, sí, somos, somos los ganadores del fuego
We are, yeah, we are, we are the sure fire winners

Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Somos los ganadores del fuego
We are the sure fire winners
Traemos el corazón y el mundo queda fuera
Bringing the heat and the word is out
Dándote algo sobre lo que gritar
Giving you something to shout about
Sí somos, sí, somos, somos los ganadores del fuego
Yeah we are, yeah, we are, we are the sure fire winners

Te llevaré a la cima, al borde de lo que crees
Gonna take you to the top to the brink of what you believe
Te llevaré a la cima, al borde de lo que crees
Gonna take you to the top to the brink of what you believe
Te llevaré a la cima, al borde de lo que crees
Gonna take you to the top to the brink of what you believe

Powered by musixmatch