Translate to
In the darkest places, in the darkest clubs
An den dunkelsten Orten, in den dunkelsten Clubs
Forgetting swam in my glass, I swallowed it
In meinem Glas schwamm das Vergessen, hab es runtergeschluckt
Was looking for life in the darkest night
War auf der Suche nach Leben in der dunkelsten Nacht
And had seen far too much, it didn't make anything better
Und hatte viel zu viel geseh′n, es hat nichts besser gemacht
I knew you existed somewhere
Ich hab gewusst, dass es dich irgendwo gibt
I open the windows and can breathe again
Ich reiß die Fenster auf und kann wieder atmen
Feel the air rush into my lungs
Spür, wie die Luft in meine Lungen schießt
Feel the air rush into my lungs
Spür, wie die Luft in meine Lungen schießt
Been on this freeway way too long
War viel zu lang auf dieser Autobahn
Until I saw the last exit in you
Bis ich in dir die letzte Ausfahrt sah
I was lost, lost in the deepest valley
Ich war verlor'n, verlor′n im tiefsten Tal
Until I finally found my light in you
Bis ich mein Licht endlich in dir wiederfand
Been on this freeway way too long
War viel zu lang auf dieser Autobahn
Until I saw the last exit in you
Bis ich in dir die letzte Ausfahrt sah
I was lost, lost in the deepest valley
Ich war verlor'n, verlor'n im tiefsten Tal
Until I finally found my light in you
Bis ich mein Licht endlich in dir wiederfand
It seems so simple from the outside, but it's not that easy
Es scheint von außen so einfach, doch es ist nicht so leicht
I stood in front of thousands of people and still I was alone
Ich stand vor Tausenden von Menschen und war trotzdem allein
Been praying day and night that someone is out there
Hab Tag und Nacht gebetet, dass da draußen jemand ist
Who takes the darkest shadows from my broken soul
Der mir die dunkelsten Schatten von der kaputten Seele nimmt
I knew you existed somewhere
Ich hab gewusst, dass es dich irgendwo gibt
I open the windows and can breathe again
Ich reiß die Fenster auf und kann wieder atmen
Feel the air rush into my lungs
Spür, wie die Luft in meine Lungen schießt
Feel the air rush into my lungs
Spür, wie die Luft in meine Lungen schießt
Been on this freeway way too long
War viel zu lang auf dieser Autobahn
Until I saw the last exit in you
Bis ich in dir die letzte Ausfahrt sah
I was lost, lost in the deepest valley
Ich war verlor′n, verlor′n im tiefsten Tal
Until I finally found my light in you
Bis ich mein Licht endlich in dir wiederfand
Until I finally found my light in you
Bis ich mein Licht endlich in dir wiederfand
Been on this freeway way too long
War viel zu lang auf dieser Autobahn
Until I saw the last exit in you
Bis ich in dir die letzte Ausfahrt sah
I was lost, lost in the deepest valley
Ich war verlor'n, verlor′n im tiefsten Tal
Until I finally found my light in you
Bis ich mein Licht endlich in dir wiederfand
