Translate to
Aprimi un percorso da seguire
Pave me a path to follow
E seguirò qualsiasi strada pericolosa
And I′ll tread any dangerous road
Pregherò e ruberò, prenderò in prestito
I will beg and I'll steal, I will borrow
Se riesco a fare, se riesco a fare del tuo cuore la mia casa
If I can make it, if I can make your heart my home
Lanciami nell'acqua (acqua)
Throw me to the water (water)
Non mi importa quanto profonda o meno (acqua)
I don′t care how deep or shallow (water)
Perchè il mio cuore può battere come tuono (acqua)
Because my heart can pound like thunder (water)
E il tuo amore, e il tuo amore può liberarmi (acqua)
And your love, and your love can set me free (water)
Oh, ho promesso che ti amerò fino alla fine dei tempi
Oh, I have promised I will love you 'til the end of time
Attraverso tutto, il bene, il male, il brutto e il divino
Through it all, the good, the bad, the ugly and divine
Sarò la melodia, il ritmo e la tua rima
I will be the melody, the rhythm and your rhyme
Ciò che voglio è di averti per me, per me
All I want is for you to be mine, mine
Quindi posso averlo subito? Mmm
So can I get it right now? Mmm
Posso averlo subito? (Posso averlo qui?)
Can I get it right now? (Can I get it here?)
Posso averlo subito? (Huh)
Can I get it right now? (Huh)
Posso averlo subito?
Can I get it right now?
Lasciami, lasciami semplicemente venire e averlo
Let me, let me just come and get it
Posso averlo?
Can I get it?
Mi stuzzichi col tuo controllo (acqua)
You tease me with your control (water)
E bramo di vivere sotto il tuo incantesimo (acqua)
Because I long to live under your spell (water)
E senza il tuo amore sono vuota (acqua)
And without your love, I'm hollow (water)
Non ce la farò, non ce la farò da sola (acqua)
I won′t make it, I won′t make it on my own (water)
Oh, ho promesso che ti amerò
Oh, I have promised I will love you
Fino alla fine dei tempi (la fine dei tempi)
'Til the end of time (the end of time)
Attraverso tutto, il bene, il male, il brutto e il divino (così divino)
Through it all, the good, the bad, the ugly and divine (so divine)
Sarò la melodia, il ritmo e la tua rima (mh-mh-mh)
I will be the melody, the rhythm and your rhyme (mh-mh-mh)
Ciò che voglio è di averti per me, per me
All I want is for you to be mine, mine
Quindi posso averlo subito? Mmm
So can I get it right now? Mmm
Posso averlo subito? (Posso averlo qui?)
Can I get it right now? (Can I get it here?)
Posso averlo subito? (Huh)
Can I get it right now? (Huh)
Posso averlo subito?
Can I get it right now?
Lasciami, lasciami semplicemente venire e averlo
Let me, let me just come and get it
Posso averlo?
Can I get it?
Quando scapperai con me?
When will you run with me?
Io so che lo vuoi (che lo vuoi, che lo vuoi)
Like I know you wanna (like you want to, like you want to)
Sei quello giusto per me
You′re the one for me
E conto su di te (su di te)
And I'm countin′ on you (on you)
Per rimettere i miei pezzi insieme
To put the pieces of me back together
Quindi posso averlo subito? Mmm
So can I get it right now? Mmm
Posso averlo subito? (Mm, mm)
Can I get it right now? (Mm, mm)
Posso averlo subito? (Uh)
Can I get it right now? (Uh)
Posso averlo subito?
Can I get it right now?
Lasciami, lasciami semplicemente venire e averlo
Let me, let me just come and get it
