Water Song / Janie’s Got a Gun French translation

Aerosmith

Translate to

Dum-dum-dum, chérie, qu'as-tu fait ?
Dum-dum-dum, honey, what have you done?
Dum-dum-dum, c'est le bruit de mon arme
Dum-dum-dum, it′s the sound of my gun
Dum-dum-dum, chérie, qu'as-tu fait ?
Dum-dum-dum, honey, what have you done?
Dum-dum-dum, c'est le son
Dum-dum-dum, it's the sound

Janie a un flingue
Janie got a gun
Janie a un flingue
Janie got a gun
Tout son univers s'est écroulé
Whole world′s come undone
À force de regarder le soleil en face
From looking straight at the sun
Mais que lui a fait son père ?
What did her daddy do?
Qu'est-ce qu'il t'a poussé à faire ?
What did he put you through?

Quand ils ont arrêté Janie ils ont dit
They say when Janie was arrested
Qu'ils avaient trouvé son père sous un train
They found him underneath the train
Mais laisse-moi te dire qu'il l'avait cherché
But, man, he had it coming
Maintenant que Janie a un flingue
Now that Janie's got a gun
Elle ne sera plus jamais la même
She ain't never gonna be the same

Janie a un flingue
Janie got a gun
Janie a un flingue
Janie got a gun
Ce n'est que le début d'une mauvaise journée pour elle
Her dog day′s just begun
Maintenant tout le monde fuis
Now everybody is on the run
Dis-moi que ce n'est pas vrai
Tell me now it′s untrue
Mais que lui a fait son père ?
What did her daddy do?

Il a mis dans la m*rde un gentil petit bébé
He jacked a little-bitty baby
Ce type devait être dingue
The man has got to be insane
Ils disent que le sort qui était sous
They say the spell that he was under
La foudre et le tonnerre
The lightning and the thunder
Savait que quelqu'un devait arrêter la pluie
Knew that someone had to stop the rain

Fuis, fuis la douleur
Run away, run away from the pain
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuis, fuis la douleur
Run away, run away from the pain
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuis, fuis, cours, fuis
Run away, run away, run, run away

Janie a un flingue
Janie got a gun
Janie a un flingue
Janie's got a gun
Ce n'est que le début d'une mauvaise journée pour elle
Her dog day′s just begun
Maintenant tout le monde fuis
Now everybody is on the run
Mais que lui a fait son père ?
What did her daddy do?
C'est la dernière dette de Janie
It's Janie′s last IOU

Elle devait le remettre à sa place
She had to take him down easy
Et lui coller une balle dans la tête
And put a bullet in his brain
Elle a dis que de toute façon personne ne la croyait
She said, "'Cause nobody believes me
Ce type était un s*laud
The man was such a sleaze
Il ne sera plus jamais le même
He ain′t never gonna be the same"

Fuis, fuis la douleur
Run away, run away from the pain
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuis, fuis la douleur
Run away, run away from the pain
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Fuis, fuis, cours, fuis
Run away, run away, run, run away

Janie a un flingue
Janie's got a gun
Janie a un flingue
Janie got a gun
Janie a un flingue
Janie's got a gun
Maintenant tout le monde fuis
Now everybody is on the run
Janie a un flingue
Janie got a gun
Ce n'est que le début d'une mauvaise journée pour elle
Her dog day′s just begun
Maintenant tout le monde fuis (chérie, chérie, quel est le problème ?)
Now everybody is on the run (honey, honey, what′s the problem?)
Parce que Janie a un flingue (Dis-moi que c'est faux)
Because Janie got a gun (tell me it ain't right)

Janie got a gun (?)
Janie got a gun (was it daddy′s cradle-robbing that)
Ce n'est que le début d'une mauvaise journée pour elle (Ça te fait pleurer à minuit ?)
Her dog day's just begun (made you scream at night?)
Maintenant tout le monde fuis
Now everybody is on the run
Janie a un flingue
Janie got a gun
Janie a un flingue
Janie got a gun
Ce n'est que le début d'une mauvaise journée pour elle
Her dog day′s just begun
Maintenant tout le monde fuis (chérie, chérie, quel est le problème ?)
Now everybody is on the run (honey, honey, what's the problem?)
Parce que Janie a un flingue (Dis-moi que c'est faux)
Because Janie got a gun (tell me it ain′t right)

Powered by musixmatch