Arde Portuguese translation

Aitana

Translate to

É esse lugar, onde a verdade
Es ese lugar, donde la verdad
É um abraço vazio, um disfarce
Es un abrazo hueco, un disfraz
Imagina ser um velho refém
Imagina ser un viejo rehén
Uma pintura esquecida na parede
Un lienzo olvidado en la pared

E não, não querem, não o veem
Y no, no queréis, no lo veis
Arde, arde, que arda muito
Arde, arde, que arda bien
O conto do escravo e seu rei
El cuento del esclavo y su rey
Arde, arde, que arda de novo
Arde, arde, que vuelva a arder
Quem perde a memória por prazer?
¿Quién pierde la memoria por placer?

Você não vai cair, sou filha também
No vas a caer, soy hija también
Não há raça no peito nem na pele
No hay raza en el pecho ni en la piel
Calada ao nascer, a história de babel
Callada por nacer, la historia de Babel
Sou a vergonha do seu tiro ao alvo
Soy la vergüenza de tu tiro a su clavel

Será que não, não querem, não o veem?
¿Será que no, no queréis, no lo veis?
Arde, arde, que arda muito
Arde, arde, que arda bien
O conto do escravo e seu rei
El cuento del esclavo y su rey
Ooh, arde, arde, que arda mais
Ooh, arde, arde, que vuelva a arder
Quem perde a memória por prazer?
¿Quién pierde la memoria por placer?

E não tem lugar se não, se não tiver calma
Y no hay hogar si no, si no hay calma
Não há lugar, se não...
No hay hogar, si no

E se não arde, arde
Y si no arde, arde
O conto do escravo e seu rei
El cuento del esclavo y su rey
Oh, arde
Oh, arde
Quem perde a memória por prazer?
¿Quién pierde la memoria por placer?
Uma pintura esquecida na parede
El lienzo olvidado en la pared

Powered by musixmatch