Issues Spanish translation

Aitana

Translate to

Estoy celosa, estoy demasiado entusiasta.
I′m jealous, I'm overzealous
cuando estoy de bajón, me pongo realmente triste
When I′m down, I get real down
cuando estoy eufórica, no puedo bajar
When I'm high, I don't come down
Me enfado, cariño, créeme
I get angry, baby, believe me
podría amarte tal que así,
I could love you just like that
y te podría dejar igual de rapido
And I could leave you just this fast

Pero no me juzgues
But you don′t judge me
Porque si tu lo haces, cariño, yo lo te juzgare tambien
′Cause if you did, baby, I would judge you too
No, no me guzgues
No, you don't judge me
Porque si tu lo haces, cariño, yo lo te juzgare tambien
′Cause if you did, baby, I would judge you too

Porque tengo problemas
'Cause I got issues
pero tu también
But you got ′em too
Así que damelos a mi
So give it all to me
y yo te daré a ti todos los míos
And I'll give mine to you
disfrutamos en la gloria
Bask in the glory
de todos nuestros problemas
Of all our problems
porque tenemos ese tipo de amor
′Cause we got the kind of love
que hace falta para ilusionarnos
It takes to solve 'em

si, tengo problemas
Yeah, I got issues
y uno de ellos es lo muchísimo que te necesito
And one of them is how bad I need you

haces mierda a propósito
You do shit on purpose
Te enfadas y rompes cosas
You get mad and you break things
te sientes mal, intentas reparar las cosas
Feel bad, try to fix things
Pero eres perfecto
But you're perfect
un circuito con los cables mal conectados
Poorly wired circuit
y tienes manos como un océano
And got hands like an ocean
te empujan hacia fuera, tiran de ti hacia dentro.
Push you out, pull you back in

Pero no me juzgas
′Cause you don′t judge me
Porque si tu lo haces, cariño, yo lo te juzgare tambien
'Cause if you did, baby, I would judge you too
No, no me guzgues
No, you don′t judge me
porque lo ves desde el mismo punto de vista.
'Cause you see It from the same point of view.

Porque tengo problemas
′Cause I got issues
pero tu también
But you got 'em too
Así que damelos a mi
So give it all to me
y yo te daré a ti todos los míos
And I′ll give mine to you
disfrutamos en la gloria
Bask in the glory
de todos nuestros problemas
Of all our problems
porque tenemos ese tipo de amor
'Cause we got the kind of love
que hace falta para ilusionarnos
It takes to solve 'em

si, tengo problemas
Yeah, I got issues
y uno de ellos es lo muchísimo que te necesito
And one of them is how bad I need you
(Yo tengo problemas, tu los tienes tambien)
(I got issues, you got ′em todo)

Porque tengo problemas
′Cause I got issues
(Yo tengo)
(I got)
pero tu también
But you got 'em too
Así que damelos todos a mi
So give ′em all to me
(tu también los tienes)
(You got 'em too)
y yo te daré a ti todos los míos
And I′ll give mine to you
disfrutamos en la gloria
Bask in the glory
(Tengo problemas)
(I got issues)
de todos nuestros problemas
Of all our problems
porque tenemos ese tipo de amor
'Cause we got the kind of love
(tu también los tienes)
(You got ′em too)
que hace falta para ilusionarnos
It takes to solve 'em

si, tengo problemas (yo tengo)
Yeah, I got issues (I got)
y uno de ellos es lo muchísimo que te necesito
And one of them is how bad I need you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch