Translate to
I try to forget you
Procuro olvidarte
Following the route of a wounded bird
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
I try to go away
Procuro alejarme
From that places where we loved each other
De aquellos lugares donde nos quisimos
I entangle in loves
Me enredo en amores
With no desire or strenght to see if I forget you
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
And the night comes and I understand again
Y llega la noche y, de nuevo, comprendo
That I need you
Que te necesito
What would I do
Lo que haría
For you to be here
Por que estuvieras tú
For you to be with me
Por que siguieras tú, conmigo
What would I do to not feeling this way
Lo que haría por no sentirme así
To not live this way
Por no vivir así
Lost
Perdida
I try to forget you
Procuro olvidarte
Following the route of a wounded bird
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
I try to go away
Procuro alejarme
From that places where we loved each other
De aquellos lugares donde nos quisimos
I entangle in loves
Me enredo en amores
With no desire or strenght to see if I forget you
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
And the night comes and I understand again
Y llega la noche y, de nuevo, comprendo
That I need you
Que te necesito
What would I do
Lo que haría
For you to be here
Por que estuvieras tú
For you to be with me
Por que siguieras tú, conmigo
What would I do to not feeling this way
Lo que haría por no sentirme así
To not live this way
Por no vivir así
Lost
Perdida
To not live this way
Por no vivir así
Lost
Perdida
Uh, uh
Uh, uh
