Don’t Matter Spanish translation

Akon

Translate to

Convicto, convicto, convicto
Konvict, konvict, konvict

Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh

Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Porque vamos a pelear, oh sí, vamos a pelear (Vamos a pelear)
'Cause we gon′ fight, oh yes, we gon′ fight (We gon' fight)
Creemos que vamos a luchar (Vamos a luchar)
Believe we gon′ fight (We gon' fight)
Lucha por nuestro derecho a amar, sí (Derecho a amar, sí)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo)
But it don′t matter, no ('Cause I got you)

Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Nadie pensó que duraríamos para siempre.
Nobody thought that we′d last forever
Los siento esperando y rezando.
I feel them hoping and praying
Las cosas entre nosotros no mejoran (Mejoran)
Things between us don't get better (Better)
Los hombres vienen constantemente tras de ti (Tú)
Men steady coming after you (You)
Las mujeres siguen viniendo tras de mí (Yo)
Women steady coming after me (Me)
Parece que todo el mundo quiere ir por sí mismo.
Seems like everybody want to go for self
Y no quiero respetar los límites
And don't wanna respect boundaries

Contándote todas esas mentiras (Oh, ooh)
Telling you all those lies (Oh, ooh)
Sólo para estar de tu lado (Lado)
Just to get on your side (Side)
Pero debo admitir que había un par de secretos que guardaba dentro (dentro)
But I must admit there was a couple of secrets I held inside (Inside)
Pero solo quiero que sepas que lo intento (Intento)
But just know that I try (Try)
Pedir siempre disculpas (Disculparse)
To always apologize (Apologize)
Pero te tendré primero
But I′ma have you first
Siempre en mi corazón para mantenerte satisfecho (Satisfecho)
Always in my heart to keep you satisfied (Satisfied)

Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Porque vamos a pelear, oh sí, vamos a pelear (Vamos a pelear)
′Cause we gon' fight, oh yes, we gon′ fight (We gon' fight)
Creemos que vamos a luchar (Vamos a luchar)
Believe we gon' fight (We gon′ fight)
Lucha por nuestro derecho a amar, sí (Derecho a amar, sí)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo)
But it don′t matter, no ('Cause I got you)

Tengo todo el derecho a querer irme (querer irme)
Got every right to want to leave (Wanna leave)
Tengo todo el derecho a querer ir (Quiero ir)
Got every right to want to go (Wanna go)
Tienes todo el derecho a salir a la carretera (Salir a la carretera)
You got every right to hit the road (Hit the road)
Y nunca más me hables (a mí no)
And never talk to me no more (Me no more)
Ni siquiera tienes que llamar (Tienes que llamar)
You don′t even have to call (Have to call)
O incluso comprobarlo por mí en absoluto (por mí en absoluto)
Or even check for me at all (Me at all)
Porque la forma en la que he estado actuando últimamente (he estado actuando)
Because the way I've been acting lately (I′ve been acting)
Se ha salido de la pared (Se ha salido de la pared)
Has been off the wall (Off the wall)

Especialmente hacia ti (Hacia ti)
Especially towards you (Towards you)
Poniendo a las chicas antes que a ti (Antes que a ti)
Putting girls before you (Before you)
Y están viendo todo lo que he estado haciendo sólo para lastimarte (lastimarte)
And they watching everything I've been doing just to hurt you (Hurt you)
La mayor parte simplemente no es verdad (no es verdad)
Most of it just ain′t true (Ain't true)
Y no te lo mostrarán (no te lo mostrarán)
And they won't show you (Show you)
¡Qué reina eres para mí!
How much of a queen you are to me
Y por qué te amo, bebé
And why I love you, baby

Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don′t matter, no (′Cause I got you, babe)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don't matter, no (′Cause I got you, babe)
Porque vamos a pelear, oh sí, vamos a pelear (Vamos a pelear)
'Cause we gon′ fight, oh yes, we gon' fight (We gon′ fight)
Creemos que vamos a luchar (Vamos a luchar)
Believe we gon' fight (We gon' fight)
Lucha por nuestro derecho a amar, sí (Derecho a amar, sí)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo)
But it don′t matter, no (′Cause I got you)

Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Porque te tengo, nena
'Cause I got you, babe
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Porque te tengo, nena
′Cause I got you, babe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Porque te tengo, nena
'Cause I got you, babe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Porque te tengo, nena
′Cause I got you, babe

Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don't matter, no (′Cause I got you, babe)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don't matter, no ('Cause I got you, babe)
Porque vamos a pelear, oh sí, vamos a pelear (Vamos a pelear)
′Cause we gon′ fight, oh yes, we gon' fight (We gon′ fight)
Creemos que vamos a luchar (Vamos a luchar)
Believe we gon' fight (We gon′ fight)
Lucha por nuestro derecho a amar, sí (Derecho a amar, sí)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo)
But it don't matter, no (′Cause I got you)

Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don't matter, no ('Cause I got you, babe)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo, nena)
But it don′t matter, no (′Cause I got you, babe)
Porque vamos a pelear, oh sí, vamos a pelear (Vamos a pelear)
'Cause we gon′ fight, oh yes, we gon' fight (We gon′ fight)
Creemos que vamos a luchar (Vamos a luchar)
Believe we gon' fight (We gon′ fight)
Lucha por nuestro derecho a amar, sí (Derecho a amar, sí)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Nadie quiere vernos juntos
Nobody wanna see us together
Pero no importa, no (Porque te tengo)
But it don't matter, no ('Cause I got you)

Porque te tengo, nena
′Cause I got you, babe

Porque te tengo, nena
′Cause I got you, babe

Powered by musixmatch