Once in a While Portuguese translation

Akon

Translate to

Eu posso ver, é engraçado, cara
I can see it, it′s funny, man
Porque é como se não estivesse indo a lugar nenhum
'Cause this life is not going nowhere
E você vai ver isso
And you gon′ see it
Onde quer que haja luta, você sabe o que quero dizer?
Wherever there's struggle, know what I mean?
(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
Eu vejo minha dor em seus olhos, cara (e vejo o brilho em seus olhos)
I see my pain in your eyes, man (and see the twinkle in your eyes)
Então eu sei você pode me sentir
So I know you feeling me
É aquele brilho cara
It's that twinkle, man
Esse sinal de luta, eu vi em mim
That sign of struggle, I′ve seen it in me

Porque todo dia eu não posso ajudar mas vejo isso
′Cause every day I can't help but see it
Pessoas não estão satisfeitas
That people ain′t satisfied
E você está odiando seu trabalho das nove às cinco
And you're hating your nine to five
todo mundo quer viver outra vida
And everybody wanna live another life
Mas tudo cada meta ou montanha que escalam
But ain′t no length you'd go or mountain you′d climb
Not to better your days
Not to better your days
Isso não deixa espaço para que as pessoas digam
But all that would do is leave room for people to say

'Eu acho que você estou vivendo melhor agora'
"I guess you're living better now
Compartilhamos um pouco da sombra agora
Share a little of that cheddar now"
Porque eu me lembro voltando os dias quando
'Cause I remember days back when
Um irmão foi empurrado e roubado também
A brother was hustling and robbing too
Estou atirado feito uma carta agora
I done tossed the Beretta now
Em tudo em outro nível agora
On a whole another level now
Ainda não consigo aproveitar minha fama
Still I can′t enjoy my fame
A menos que meu povo faça o mesmo e ganhe dinheiro também
Unless my people doing the same and get money too

(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Oh, once in a while
(E veja o brilho em seus olhos)
(And see the twinkle in your eyes)
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don′t ever wanna struggle no more
Não lute mais (de vez em quando eu podia olhar para você)
Struggle no more (once in a while I could look at you)
Ooh, sim (e veja o brilho em seus olhos)
Ooh, yeah (and see the twinkle in your eyes)
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don't ever wanna cry no more

Porque toda vez que você me pergunta, eu estou remoendo
′Cause every time you ask me, I'm grindin′
Não deveria ser assim
It shouldn't have to be that way
Você não deveria ter que pagar minha viagem
You shouldn′t have to pay my way
Eu não deveria ter que desejar um dia melhor
I shouldn't have to want for a brighter day
Tenho um pequeno problema no caminho
Got a little, little problem on the way
Caçadores de recompensas verificando estado por estado
Bounty hunters checking state to state
Senhora da pensão alimentícia no seu caso
Child support lady on your case
Sem mencionar os ingressos que você nunca pagou
Not to mention tickets you ain't never paid

"Oh, o que devo fazer?" é o que você estará perguntando
"Oh, what must I do?" is what you′ll be asking
Deus, por favor, segure isso para mim
God, please hold it down for me
Não deixe Satanás tomar conta de mim
Don′t let Satan get a hold of me
Estou tentando te dizer que isso pode acontecer comigo também
I'm tryin′ to tell you, it can happen to me too
Mas aconteceu algo muito pior com meu irmão
But it happened a lot worse to my brother
Muhammad graças a Deus ele se recuperou
Muhammad, I thank God he recovered, yeah

(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
De vez em quando eu conseguia
Once in a while I could
(Veja o brilho em seus olhos)
(See the twinkle in your eyes)
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don't ever wanna struggle no more
E eu pude ver aquele brilho
And I could see that twinkle
(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
Olhe nos seus olhos
Look in your eyes
(Veja o brilho em seus olhos) ooh, sim
(See the twinkle in your eyes) ooh, yeah
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don′t ever wanna cry no more
(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)

Porque eu vejo sua dor agora (ooh, sim)
'Cause I see your pain now (ooh, yeah)
Porque eu vejo sua dor agora (ooh, sim)
′Cause I see your pain now (ooh, yeah)
Eu posso sentir você se esforçando agora
And I can feel you strain now
E eu posso ver você chorando
And I can see you cryin'
E por dentro você está morrendo
And inside you're dyin′
Você não é mais o mesmo agora (porque você tem que ser)
You′re no longer the same now ('cause you got to)
Mas você tem que manter agora
But you gotta maintain now

(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
(E veja o brilho em seus olhos) brilho em seus-
(And see the twinkle in your eyes) twinkle in your-
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don′t ever wanna struggle no more
(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
(E veja o brilho em seus olhos)
(And see the twinkle in your eyes)
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don't ever wanna cry no more

(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
(E veja o brilho em seus olhos)
(And see the twinkle in your eyes)
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don′t ever wanna struggle no more
(De vez em quando eu podia olhar para você)
(Once in a while I could look at you)
(E veja o brilho em seus olhos)
(And see the twinkle in your eyes)
Eu posso ver que você não quer mais lutar
And I can see that you don't ever wanna cry no more

Ooh, sim, ooh, sim
Ooh, yeah, ooh, yeah
Ooh, sim, ooh, sim
Ooh, yeah, ooh, yeah
Ooh, sim
Ooh, yeah

Powered by musixmatch