Translate to
Este gran Meech de la pandilla de negros más ricos del mundo
This Big Meech from the richest black muthafucking gang in the world
Mi amigo siempre dice que solo hay dos cosas que un amigo puede hacer por ti.
My nigga always say, there′s only two things a nigga can do for you
O tienes tiempo o dinero, no puedes tenerlos a ambos
You either got time or money, can't have em both
Un negro con dinero no tiene tiempo
Nigga with money, ain′t got no time
Un negro con tiempo no tiene dinero
Nigga with time, ain't got no money
No tenemos mucho tiempo por aquí.
We don't have a lot of time around here
Porque el tiempo es dinero
cause time is money
Dame un minuto, porque estás tropezando.
Give me one minute, cause you tripping
Demasiado tiempo libre, te estás resbalando
Too much time on your hands, you slipping
¿Por qué te concentraste en todo este asunto?
Why you focused on all this dealing?
¿Cuando los negros entran por la puerta trasera a robar?
When niggas coming in through the back door stealing?
Cuna en la colina: eso sí que es buena vida
Crib on the hill: now that′s good living
Es más difícil alcanzarlo cuando ganas tu primer millón
Harder to reach when you make your first million
Tanto dinero tiene que acumularse hasta el techo
So much money gotta stack to the ceiling
Y seguiré haciendo esto para siempre.
And I′mma keep doing this forever,
Los verdaderos negros como yo no sentimos nada
Real niggas like me don't catch feelings
Sólo los negros arruinados estarán ahí afuera haciendo parrilladas
Only broke niggas be out there grilling
Digamos que recibes dinero pero ni siquiera das propina
Say you getting money but you ain′t even tipping
Una chica con un gran trasero frente a ti sumergiéndose
A big-booty girl in front of you dipping
Actúas como si realmente estuvieras haciendo todo ese envío.
Fronting like you really doing all that shipping
Quizás tengas que estar bromeando
Mayne you gotta be, gotta be kidding
Ni lo intentes porque mi arma está escondida
Don't even try cause my weapon is hidden
Mi negro está listo para matar a alguien.
My nigga is ready to do some killing
Te lo voy a decir solo una vez: dame lo que es mío.
I′mma tell you just one time: give me what's mine
Porque no tengo tiempo que perder
Cause I don′t have time to waste
Estaré en mi rutina, con el dinero en mi mente.
I'll be on my grind, money on my mind
Y no dejo de cobrar
And I don't stop getting paid
Viviendo esta vida mía
Living this life of mine
No sé si realmente tienes lo que se necesita
I don′t know if you really got what it takes
El ajetreo está en mi sangre: simplemente no desaparece
Hustling′s in my blood: just won't go away
Tiempo, dinero, tiempo, dinero.
Time, money, time, money
Un negro con dinero no tiene tiempo
Nigga with money, don′t have no time
Nigga con tiempo, no tengo dinero
Nigga with time, don't have no money
Se puso en marcha en un año y ganó millones.
Went live in one year, made millions
Todos tienen dinero: negro, estamos relajados.
Everybody got money: nigga, we chillin
No tengo tiempo: tengo algunos malos sentimientos
Ain′t got no time: it's some bad feelings
Especialmente cuando quieres un poco de curación sexual.
Especially when you want a little sexual healing
La novia tira, la familia tira
Girlfriend′s pulling, family's pulling
En todas direcciones, todo el mundo necesita dinero.
In every direction, everybody need money
Mi estilo de vida redefine la forma en que todos vivimos.
My lifestyle redefine how y'all living
Si sigues así, me quedaré sin blanca en un minuto.
If you keep it up I′ll be broke in a minute
Mis parientes están en el barrio y están traficando.
My kinfolk′s on the block and they dealing
Todos mis matones siguen ahí afuera matando.
All my goons are still out there killing
Hombre, estoy corriendo, no tengo tiempo para saltar.
Man I be running, got no time to be skipping
Estoy intentando pegar un jonrón en la novena entrada.
I'm trying to hit a home run in the 9th inning
Mi perra encerrada por un asesinato
My bitch locked up, for a killing
Cuidando de los míos, San Quen relajándose
Taking care of mine, San Quen chilling
Ese es mi amigo, puedes confiar en ese negro.
That′s my homie, you can trust that nigga
Es solo cuestión de tiempo antes de que vuelva con él.
Just a matter of time before I get back with him
No sé de ti, pero yo voy a ir por el mío.
I don't know about you but I′mma ride for mine
Todos los días estoy aquí afuera intentando esforzarme.
Everyday I'm out here trying to grind
Si no tengo un trabajo de 9 a 5, aún así lo tendré.
If I ain′t got a 9 to 5 I'mma still get it
Incluso si tengo que vivir una vida de crimen
Even if I gotta live a life of crime
El reloj avanza pero no es una bomba
Clock's ticking but it′s not a bomb
Cada minuto que pasa es un signo de dólar.
Every minute passed is a dollar sign
No importa cuánto dinero ganes
no matter how much money you make
Ninguna de esas mierdas realmente te comprará tiempo.
None of that shit will really buy you time
Estoy en el barrio y sigo vendiendo crack.
I am on the block still hustling crack
Si Babilonia dispara, nosotros retumbaremos.
If Babylon shoot, we busting back
Guerra en las calles, no confíes en la policía
War on the streets, don′t trust the police
En otras palabras: realmente no nos metemos con los policías.
In other words: we really don't fuck with cops
Vino hacia mí desde el fondo del bloque.
Came my way from the bottom of the block
Donde los buenos mueren jóvenes y el crimen no se detiene
Where the good die young and the crime won′t stop
De alguna manera, aún así llegaré a la cima
Someway, still make it to the top
El tiempo es dinero, así que ahora volvamos a esta Glock.
Time is money, so now it's back to this Glock
