Back Spanish translation

Alan Jackson

Translate to

Tomates en las ramas, vino de saúco
Tomatoes on the vine, elderberry wine
La ropa de la semana pasada secándose en la línea
Last week′s clothes dryin' on the line
Mamá en la cocina, papá al final del pasillo
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Bourbon en la mesa, Jesús en la pared
Bourbon on the table, Jesus on the wall

Porche delantero, porche trasero, grillos en los árboles
Front porch, back porch, crickets in the trees
Arando el jardín, poniendo las semillas
Plowin′ up the garden, puttin' down the seed
Construyendo un pequeño espantapájaros, ensartando los frijoles
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Rezando por el sol, arrancando la mala hierba
Prayin′ for the sunshine, pullin′ up the weeds

De vuelta, traigo al país de vuelta
Back, I'm bringin′ country back
De vuelta a dónde pertenece
Back where it belongs, back on track
Creo que al viejo Hank le gustaría así
I think ol' Hank would like it like that
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I got my boots, I got my hat
Trayendo al país de vuelta
I′m bringin' country back

En una camioneta, conduciendo cuatro ruedas
Pickup truck, four-wheel drive
Cena engañosa en una noche del Sábado
Catfish dinner on a Saturday night
Camisa amarrada el Domingo, cena en el suelo
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Vuelvo en el tiempo por fútbol, otra ronda más
Back in time for football, pour another round

De vuelta, traigo al país de vuelta
Back, I′m bringin' country back
De vuelta a dónde pertenece
Back where it belongs, back on track
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I got my boots, I got my hat
Dios, estoy trayendo al país de vuelta
Lord, I′m bringin′ country back

Dos pasos, tres pasos, bailando a ras
Two-step, three-step, dancin' in line
Ponle gasolina al viejo John Deere, llévala de paseo
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Cruzando la plaza de la corte cada Viernes en la noche
Cruisin′ 'round the court square every Friday night
Cabalgando en el campo, mira el rayo en las luces de los insectos
Ride out in the country, see the lightnin′ bugs light

Encuentra un insecto de Junio, amárralo con una cuerda
Find a little June bug, tie him on a string
Hazlo volar en círculos hasta que tu cabeza se empiece a marear
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Arregla un viejo tubo de neumático, flótalo por la corriente
Patch an old tire tube, float it down the stream
Jean azules, reinas, helado casero
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream

De vuelta, traigo al país de vuelta
Back, I′m bringin' country back
De vuelta a dónde pertenece
Back where it belongs, back on track
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I got my boots, I got my hat
Trayendo al país de vuelta
I′m bringin′ country back

Rasguea una pequeña guitarra, escoge una vieja canción
Strum a little guitar, pick an old song
La abuela en el banjo, la familia canta junta
Grandma on the banjo, family sings along
Mi bebé hace pan de maíz, mi hermana hace el té
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
Baila conmigo por la cocina
Dance a little jig 'round the kitchen with me

De vuelta, traigo al país de vuelta
Back, I′m bringin' country back
De vuelta a dónde pertenece
Back where it belongs, back on track
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
Yeah, I think ol′ Hank would like it like that
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I got my boots, I got my hat
Dios, estoy trayendo al país de vuelta
Lord, I'm bringin′ country back

Pescando en un bote Jon, actuando en la oscuridad
Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Comiendo sandía en la mesa del patio
Eatin′ watermelon on a table in the yard
Pollo en una bolsa café, picnic en el parque
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Arrastrando los fardos de heno, apílenlos en el granero
Draggin′ up the hay bales, stack 'em in the barn you all

Canciones sobre ruptura, par de puertas batientes
Songs about heartbreak, pair of swingin′ doors
Cabalgando en el portón trasero, aserrín en el suelo
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Rocola, tater tots, rezando arrodillados
Jukebox, tater tots, prayin′ on our knees
El show de Andy en TV, amando a Aunt Bee
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee

De vuelta, sí, estoy trayendo a mi país de vuelta
Back, yeah, I′m bringin' country back
De vuelta a dónde pertenece
Back where it belongs, back on track
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I got my boots, I got my hat
Trayendo al país de vuelta
I′m bringin′ country back

Trabajando para vivir, orgulloso de pagar
Workin' for a livin′, proud to pay the man
Despierto cada mañana feliz de que podamos
Wake up every mornin' happy that we can
Sí señor, sí señora, defiendan la bandera
Yes sir, yes ma′am, stand up for the flag
Gracias a Dios en el cielo por la libertad que tenemos
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have

De vuelta, sí, estoy trayendo a mi país de vuelta
Back, yeah, I'm bringin′ country back
De vuelta a dónde pertenece
Back where it belongs, back on track
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I got my boots, I got my hat
Trayendo al país de vuelta
I'm bringin′ country back

(Ooh, si)
(Ooh, yeah)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch