The Boot Portuguese translation

Alan Jackson

Translate to

Bem, a chuva estava caindo de lado
Well, the rain was comin′ down sideways
Quando ele chegou ao bar
When he made it into the bar
A água entrou pelo buraco na bota dele
The water got through the hole in his boot
Então, ele sentou-se para tirá-lo
So, he sat down to take it off
E ele me viu sentado em um banco de bar
And he saw me sittin' up on a barstool
Assistindo TV e bebendo cerveja
Watchin′ TV and drinkin' beer
E eu disse: "O que diabos aconteceu com você, garoto?
And I said, "What the hell happened to you, boy
"Que você veio parar aqui?"
"That you wound up in here?"

Então ele me contou tudo sobre ela
So, he told me all about her
E como as coisas tinham sido boas
And how good things had been
E como tudo ficou difícil com o dinheiro e o amor
And how it all got tough with the money and love
E eu estava bebendo e ouvindo ele
And I was drinkin' and listenin′ to him
Quando ele chegou na parte sobre ir embora
When he got to the part about leavin′
E ser pego pela tempestade
And gettin' caught out in the storm
Tomei outro gole da minha cerveja
I took another sip of my beer
Coloquei a garrafa no balcão e disse
Set the bottle down on the bar and said

É a sua vida
It′s your life
E eu não sou você, mas se eu fosse
And I'm not you, but if I were
Eu colocaria meu pé na bota
I′d put my foot in the boot
Coloque o porta-malas no caminhão
Put the boot in the truck
Coloque o caminhão na estrada
Put the truck in the road
E ir para casa com ela
And go home to her

Bom, ele me disse que era complicado
Well, he told me it was complicated
E eu apenas balancei minha cabeça
And I just shook my head
Eu disse: "Você quer ver com calma, tente viver em bares
I said, "You wanna see hard, try livin' in bars
"Sua vida inteira tentando esquecer"
"Your whole life tryin′ to forget"
Porque eu perdi uma garota como a sua uma vez
'Cause I lost a girl like yours once
E, amigo, é melhor você acreditar
And buddy, you better believe
Eu não estaria sentado aqui conversando com você
I wouldn't be sittin′ here talkin′ to you
Se alguém tivesse me dito
If somebody had said to me

É a sua vida
It's your life
E eu não sou você, mas se eu fosse
And I′m not you, but if I were
Eu colocaria meu pé na bota
I'd put my foot in the boot
Coloque o porta-malas no caminhão
Put the boot in the truck
Coloque o caminhão na estrada
Put the truck in the road
E ir para casa com ela
And go home to her

Quando ele lhe contou sobre a chuva
When he told her about the rain
A bota, a barra e eu
The boot, the bar and me
Aposto que ela sorriu e chorou um pouco
I bet she smiled and cried just a little

Ele colocou o pé na bota
He put his foot in the boot
Coloque o porta-malas no caminhão
Put the boot in the truck
Coloque o caminhão na estrada
Put the truck on the road
E foi para casa dela
And went home to her

Powered by musixmatch