Translate to
Que yo estaría bien incluso si no hiciera nada
That I would be good even if I did nothing
Que yo estaría bien incluso si tuviera el ánimo por los suelos
That I would be good even if I got the thumbs down
Que yo estaría bien si me enfermara y me quedara enferma
That I would be good if I got and stayed sick
Que yo estaría bien incluso si subiera 10 libras
That I would be good even if I gained ten pounds
Que yo estaría bien incluso si me fuera a la bancarrota
That I would be fine even if I went bankrupt
Que yo estaría bien si perdiera mi cabello y mi juventud
That I would be good if I lost my hair and my youth
Que yo estaría genial si ya no fuera reina
That I would be great if I was no longer queen
Que yo estaría grandiosa si no lo supiera todo
That I would be grand if I was not all knowing
Que yo sería amada incluso cuando me adormeciera a mí misma
That I would be loved even when I numb myself
Que yo estaría bien incluso cuando estoy abrumada
That I would be good even when I am overwhelmed
Que yo sería amada incluso cuando estuviera furiosa
That I would be loved even when I was fuming
Que yo estaría bien incluso si fuera pegajosa
That I would be good even if I was clingy
Que yo estaría bien incluso si perdiera la cordura
That I would be good even if I lost sanity
Que yo podría estar bien
That I would be good
Ya sea contigo o sin ti
Whether with or without you
