Translate to
Não saio de casa sem pensar em você.
Yo no salgo de casa sin pensarte
Não vou perder a chance de olhar para você.
Yo no me quedo con las ganas de mirarte
Eu não treino para ser como você.
Yo no me entreno para ser tu semejante
Gosto do seu carinho e da sua indiferença.
A mí me gusta tu querer y tu desaire
Em todo lugar que você ouve um nome, ele está no ar.
Por todas partes suena un nombre, va en el aire
Não que eu esteja reclamando, mas sua situação precisa de atenção.
No es que me queje pero lo tuyo es de tratarse
Não olhe para ela, foi o que minha mãe me disse.
No la mirei′ que me ha dicho mi madre
Isso alivia a alma, os tomates são um alívio.
Te deja el alma, para alivio los tomates
Não somos seres feitos para existir ou para prateleiras.
No somos seres ni pa' estares ni pa′ estantes
Vou simplesmente perder minhas horas de voo.
De sólo perderé mis horas de volar al aire
Quero evitar isso, mas um sussurro me responde.
Lo quiero evitar, pero un susurro me responde
Ele não vai falar comigo até que eu mude, mude.
Que no me habla hasta que cambie, cambie
Seu passinho na minha rua, hein?
Tu pasito por mi calle, eh
A distância devido à viagem
La distancia por el viaje
Fiquei para ver se conseguia te ver.
Yo me he quedado para ver si puedo verte
Não me importo que você não tenha olhos verdes.
A mí no importa que no tengas ojos verdes
Gosto do seu olhar, negro como a noite.
Tú, me gusta tu mirada, negra de betún
Eu gosto quando você só cheira a xampu.
Me gusta cuando sólo hueles a shampoo
Andar descalço pela casa, sentindo-me quentinho, quentinho, quentinho, quentinho
Descalza por la casa dándome calor, calor, calor, calor, calor
Você, que já lutou mais batalhas que Mambrú
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
Ao entrar em um lugar, você ouve um "corra, corra"
Cuando entras en un sitio se escucha un run, run
E para que isso seja seu, você precisa ter coragem, coragem, coragem, coragem, coragem.
Y que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor, valor
Não quero deixar de pensar em você.
Yo no me quedo con las ganas de pensarte
Eu não saio de casa sem olhar para você.
Yo no salgo de casa sin mirarte
Estou totalmente dedicado à missão de te conquistar.
Sólo me entrego a la misión de conquistarte
É o alvo que mantém a corda do arco esticada.
Que es la diana la que al arco hace tensarse
Espero que, se você me convidar, eu aceite a oportunidade sem hesitar.
Espero que, si tú me invitas, yo me lanzaré
Espero que, se você me evitar, eu te encontre se você não o fizer...
Espero que, si tú me evitas, yo te buscaré si no...
Não hesito em perguntar
Yo no me quedo con las ganas e' preguntar
Para onde você vai quando parece que foi para Marte?
¿Dónde te vas cuando parece que te has ido a Marte?
Entenda, o tempo cura o coração.
Compréndelo, el tiempo cura al corazón
Estou começando a odiar o som de "boom, boom" na música.
Empiezo a odiar el bum, bum que suena en la canción
Escrevi tudo isso para você.
Toda esta charla la escribí por ti
Para ser mais preciso, não, mas para chegar até você, sim.
Ser más correcto, no, pero llegarte, sí
Fiquei para ver se conseguia te ver.
Yo me he quedado para ver si puedo verte
Não me importo que você não tenha olhos verdes.
A mí, no importa que no tengas ojos verdes
Gosto do seu olhar, negro como a noite.
Tú, me gusta tu mirada, negra de betún
Eu gosto quando você só cheira a xampu.
Me gusta cuando sólo hueles a shampoo
Andar descalço pela casa, sentindo-me quentinho, quentinho, quentinho, quentinho
Descalza por la casa dándome calor, calor, calor, calor, calor
Você, que já lutou mais batalhas que Mambrú
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
Ao entrar em um lugar, você ouve um "corra, corra"
Cuando entras en un sitio se escucha un run, run
E para que isso seja seu, você precisa ter coragem, coragem, coragem, coragem, coragem.
Y que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor, valor
Você sabe que eu gosto de cócegas.
Tú, me gustan las cosquillas, eso lo sabes tú
Você me mostra um passo e apaga a luz.
Me enseñas un pasito y apagas la luz
Nós dançamos pela casa, me dando calor, calor, calor, calor, calor
Bailamos por la casa, dándome calor, calor, calor, calor, calor
Ou você me procura ou para de me procurar, dependendo de
Tú, me buscas o me dejas de buscar, según
Você é a borboleta que come iogurte.
Eres la mariposa que come yogurt
Porque para ser seu, você precisa ter coragem, coragem, coragem, coragem, coragem.
Es que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor valor
É que eu gosto de você, olha, garota, assim.
Es que, tú me gustas, mira, niña, así
