Donde convergemos English translation

Alejandro Sanz

Translate to

I was already wanting, look, to meet you
Ya iba teniendo ganas, mira, de conocerte
I no longer have the strength to rescue my luck
Yo ya no tengo fuerzas pa′ rescatar mi suerte
I have a broken dream and I have a plan to have you
Tengo algún sueño roto y tengo un plan pa' tenerte
Do you want to see it?, beyond, I
¿Lo quieres ver?, más allá, yo

I already have the exact knowledge
Ya tengo yo el conocimiento exacto
I do not ask anything of what I can not take charge of
Ya no te pido nada de lo que yo no me pueda hacer cargo
Now you just need to tell me you want to be
Ahora sólo hace falta que tú me digas que quieres ser
Part of me, part of me
Parte de mí, parte de mí

I do not pretend to make you the longest story
Ya no pretendo hacerte el cuento más largo
Now I do not make any more excuses
Ahora ya no pongo más excusas
I prefer to get wet and get ready
Prefiero mojarme y arreglarme
I still have the intention
Sigo teniendo la intención
To love you until my sun goes out
De quererte hasta que se apague mi sol
That's the only thing that has not changed
Eso es lo único que no ha cambiado

You can shout
Puedes gritar
I've looked behind
He busca′o detrás
Of your feeling and I do not find you, love
De tu sentimiento y no te encuentro, amor

You can shut up
Puedes callar
Because you have the power
Porque tú tienes el poder
You have in your hands the strength of being
Tú tienes en tus manos la fuerza del ser
You can do everything you want
Tú puedes hacer todo lo que quieras
You can get where you dream
Tú puedes llegar a donde sueñas
I know that you can, you can, you can
Yo sé que tú puedes, puedes, puedes

Do not leave it for later
No lo dejes para después
Also, do not do it ahead of time
Tampoco lo vayas a hacer antes de tiempo
All things have their moment, look for it
Todas las cosas tienen su momento, búscalo
That exact moment, that point
Ese momento exacto, ese punto
Where dreams converge
Donde convergen los sueños
Where our
Donde converge lo nuestro
Where we converge ...
Donde convergemos

That point, where dreams converge
Ese punto, donde convergen los sueños
Where our
Donde converge lo nuestro
Where we converge ...
Donde convergemos
Look
Mira

Fly high, fly high
Vuela alto, vuela alto
Raise yourself to the heavens and then tell us something
Elévate a los cielos y luego nos cuentas algo
Fly high, fly high
Vuela alto, vuela alto
Do not let time leave you behind
No dejes que el tiempo te deje atrás

Because you have the power
Porque tú tienes el poder
You have in your hands the strength of being
Tú tienes en tus manos la fuerza del ser
You can do everything you want
Tú puedes hacer todo lo que quieras
You can get where you dream
Tú puedes llegar a donde sueñas
I know that you can, you can, you can
Yo sé que tú puedes, puedes, puedes

Do not leave it for later
No lo dejes para después
Also, do not do it ahead of time
Tampoco lo vayas a hacer antes de tiempo
All things have their moment, look for it
Todas las cosas tienen su momento, búscalo
That exact moment, that point
Ese momento exacto, ese punto
Where dreams converge
Donde convergen los sueños
Where our
Donde converge lo nuestro
Where we converge ...
Donde convergemos

That point
Ese punto
Where dreams converge
Donde convergen los sueños
Where our
Donde converge lo nuestro
Where we converge ...
Donde convergemos

Where we converge ...
Donde convergemos
Where we converge ...
Donde convergemos
Where we converge ...
Donde convergemos
Where we converge ...
Donde convergemos
Where we converge ...
Donde convergemos

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch