Translate to
Caroline mi ha chiamato e mi ha detto
Caroline called me and said
"C'è una ragazza che dovresti incontrare, ma vive lontano"
"There′s a girl you should meet, but she lives far away"
Ho sentito la tua voce e sapevo che non avevo altra scelta
I heard your voice and I knew I had no other choice
Ma per saltare su un aereo
But to jump on a plane
Hai abbandonato l'università quando hai guadagnato 500 dollari
You dropped outta college when 500 dollars
Era tutto ciò che avevi a tuo nome
Was all that you had to your name
Chi avrebbe mai pensato che in poco tempo avresti preso il mio
Who knew in no time you would be taking mine
Verso la navata con Lana Del Rey?
Down the aisle to Lana Del Rey?
Sono stato fuori di testa
I've been off my head
Dalla notte in cui ci siamo incontrati
Since the night we met
E sei così fantastica
And you look so amazing
A volte mi dimentico di riprendere fiato (whoo)
Sometimes I forget to catch my breath (whoo)
Riprendo fiato (whoo)
Catch my breath (whoo)
Riprendo fiato (whoo)
Catch my breath (whoo)
A volte dimentico
Sometimes I forget
Per ricordare l'inizio, vivendo fuori dall'auto
To remember thе start, livin′ out of that car
Risparmiare solo per comprare la benzina
Savin' up just to buy gasoline
Quando tutti ti dicevano che dovevi correre
Back when everyone told you that you should run
Sei saltato sul sedile del passeggero
You jumped in the passenger seat
Non posso credere a quanto siamo arrivati lontano
Can't believe how far we made it
Ho tutto ciò che voglio, ma sto pregando
Have all I want, but I′m prayin′
Siamo abbastanza fortunati perché inizio a piangere
We're lucky enough ′cause I start tearin' up
Quando penso alla madre che sarai
When I think of the mother you′ll be
Sono stato fuori di testa (fuori di testa)
I've been off my head (off my head)
Dalla notte in cui ci siamo incontrati (notte in cui ci siamo incontrati)
Since the night we met (night we met)
E sei così fantastica
And you look so amazing
A volte mi dimentico di riprendere fiato (whoo)
Sometimes I forget to catch my breath (whoo)
È successo tutto così in fretta (riprendo fiato, whoo)
It all happened so fast (catch my breath, whoo)
Mi dimentico di guardare indietro (riprendo fiato, whoo)
I forget to look back (catch my breath, whoo)
Ci vediamo proprio dove siamo
Meet you right where we′re at
Riprendo fiato
Catch my breath
Sono stato fuori di testa
I've been off my head
Dalla notte in cui ci siamo incontrati
Since the night we met
E sei così incredibile
And you look so amazin'
A volte mi dimentico di riprendere fiato (whoo)
Sometimes I forget to catch my breath (whoo)
Fuori di testa (fuori di testa)
Off my head (off my head)
Dalla notte in cui ci siamo incontrati (notte in cui ci siamo incontrati)
Since the night we met (night we met)
E sei così fantastica
And you look so amazing
A volte mi dimentico di riprendere fiato (whoo)
Sometimes I forget to catch my breath (whoo)
È successo tutto così in fretta (riprendo fiato, whoo)
It all happened so fast (catch my breath, whoo)
Mi dimentico di guardare indietro (riprendo fiato, whoo)
I forget to look back (catch my breath, whoo)
Ci vediamo proprio dove siamo
Meet you right where we′re at
A volte dimentico
Sometimes I forget
Caroline mi ha chiamato e mi ha detto
Caroline called me and said
"C'è una ragazza che dovresti incontrare, ma vive lontano"
"There′s a girl you should meet, but she lives far away"
