Caged Bird Italian translation

Alicia Keys

Translate to

Mi sento come un uccello
Right now, I feel like a bird
Intrappolato in gabbia
Caged without a key
Tutti vengono a guardarmi
Everyone comes to stare at me
Pieni di gioia e entusiasmo
With so much joy and revelry

Non sanno come mi sento dentro
They don′t know how I feel inside
Piango, attraverso il mio sorriso
Through my smile, I cry
Non sanno il male che mi stanno facendo
They don't know what they′re doin' to me
Impedendomi di volare
Keepin' me from flyin′

Ecco perché posso dire di sapere
That′s why I say that I know
Perché canta l'uccello in gabbia
Why the caged bird sings
L'unica sua gioia viene dal canto
Only joy comes from song
Lei è così rara e bella per gli altri
She's so rare and beautiful to others
Perché non liberarla?
Why not just set her free?

Così potrà volare, volare via
So she can fly, fly, fly
Spiegando le ali e cantando la sua canzone
Spreadin′ her wings and her song
Lasciatela volare, volare via
Let her fly, fly, fly
Così che tutto il mondo possa ammirarla
For the whole world to see

E' come un uccello in gabbia
She's like a caged bird
Volare, volare
Fly, fly
Oh, lasciatela volare
Ooh, just let her fly
Lasciatela volare, lasciatela volare
Just let her fly, just let her fly
Spiegare le sue ali, diffondere bellezza
Spread wings, spread beauty

Powered by musixmatch