Translate to
Cette chanson est dédicacée
This song is dedicated
A tous les amoureux qui ne peuvent pas être ensemble
to all the lovers who cant be together
Séparés par la distance et le temps
separated by distance and time
Tu sera toujours dans mes pensées
You were always on my mind
Je ne fais que compter les jours
All I do is count the days
Où es-tu maintenant?
Where are you now?
Tu sais que je te laisserais jamais tomber
Know I never let you down
Je ne partirais jamais
I will never go away
Je souhaite vraiment que tu restes mais que ferions nous
I really wish that you would stay but what would we do
Tous les jours que tu es parti, je rêve de toi
All the days that you′ve been gone I dream about you
Et j'anticipe le jour où tu rentreras à la maison, maison, maison
And I anticipate the day that you will come home, home, home
Peu importe à quelle distance tu es
No matter how far you are
Peu importe combien de temps cela te prend
No matter how long it takes him
Dans la distance et le temps
Through distance and time
J'attendrais
I'll be waiting
Et si tu dois marcher un million de miles
And if you have to walk a million miles
J'attendrais un million de jours pour voir ton sourire
I′ll wait a million days to see you smile
La distance et le temps, j'attendrais
Distance and time, I'll be waiting
La distance et le temps, j'attendrais
Distance and time, I'll be waiting
Prendras tu un train, pour me retrouver où je suis
Will you take a train, to meet me where I am
Es tu sur la route ?
Are you on your way?
Et je ne ferais jamais rien pour te faire du mal
And I will never do anything to hurt you
Je ne vivrais jamais sans toi
I′ll never live without you
Je souhaite vraiment que tu restes mais que ferions nous
I really wish that you would stay but what would we do
Tous les jours que tu es parti je rêve de toi
All the days that you′ve been gone I dreamed about you
Et j'anticipe le jour où tu rentreras à la maison, maison, maison
And I anticipate the day that you will come home, home, home
Peu importe à quelle distance tu es
No matter how far you are
Peu importe combien de temps cela te prend
No matter how long it takes him
La distance et le temps, j'attendrais
Distance and time, I'll be waiting
Et si tu dois marcher un million de miles
And if you have to walk a million miles
J'attendrais un million de jours pour voir ton sourire
I′ll wait a million days to see you smile
La distance et le temps
Distance and time
J'attendrais
I'll be waiting
Peu importe à quelle distance tu es
No matter how far you are
Peu importe combien de temps cela te prend
No matter how long it takes him
Dans la distance et le temps, j'attendrais
Through distance and time, I′ll be waiting
Et tu peux marcher un million de miles
And you can walk a million miles
J'attendrais un million de jours pour voir ton sourire
I'll wait a million days to see you smile
Dans la distance et le temps, j'attendrais
Through distance and time, I′ll be waiting
Oh oh oh, oh
Oh oh oh, oh
Oh oh oh, hey
Oh oh oh, hey
Oh oh oh, oh
Oh oh oh oh
J'attendrais
I'll be waiting
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Dans la distance et le temps
Through distance and time
J'attendrais
I'll be waiting
Tu es tout le temps dans ma tête
You are always on my mind
Je ne fais que compter les jours
All I do is count the days
Où es-tu maintenant?
Where are you now?
